请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

全本小说网 www.qbshu.com,最快更新呻吟语译注最新章节!

    天 地

    1.湿温生物;湿热长物;燥热成物;凄凉杀物;严寒养物。湿温,中和之气也;湿热,蒸发之气也;燥热,燔灼之气也;凄凉,杀气,阴壮而阳微也;严寒,敛气,阴外激而阳内培也。五气惟严寒最仁。

    【译文】气候湿润温暖,万物出生;湿润炎热,万物生长;干燥炎热,万物成熟;凄冷,万物死亡;严寒,万物得到养护。温暖湿润,是中和的气;湿润炎热,是蒸发的气;干燥炎热,是燃烧的气;凄凉,是肃杀的气,阴盛阳衰;严寒,是收敛的气,阴气在外滋生而阳气在内培育。五种气只有严寒最温和。

    2.天地不可知也,而吾知天地之所生。观其所生,而天地之性情形体惧见之矣。是故观子而知父母,观器而知模范。天地者,万物之父母而造物之模范也。

    【译文】天地深不可测,但我知道天地间所生长出来的东西。观察它们,天地的性情和形体就都看见了。由此可知,观察子女就能了解他的父母,观察器物就能知道模具。天地就是孕育万物的父母,是造物的模子。

    3.天地之气化,不齐,而死于齐。故万物参差,万事杂揉,势固然耳。天地亦主张不得。

    【译文】天地间气的变化,万物产生时是参差不齐的,整齐则会死亡。所以,万物有差别,万事错综交织,是势的必然产物,天地也不能自作主张。

    4.地道,好生之至也。凡物之有根种者,必与之生。尽物之分量,尽己之力量。不至寒凝枯败不止也。故曰坤,称母。

    【译文】大地之道,是非常喜欢生长万物的,只要是有根的事物,一定会让它不断生长。把物的分量完全发挥出来,用尽自己的力量,不到天气严寒、万物枯败的时候就不会停止。所以把地叫做坤,称为母。

    5.万物得天地之气以生。有宜温者,有宜微温者,有宜太温者,有宜温而风者。有宜温而湿者,有宜温而燥者。有宜温而时风时湿者。何气所生,则宜何气,得之则长养,失之则伤病。气有一毫之爽,万物阴受一毫之病。其宜凉、宜寒、宜暑,无不皆然。飞潜动植,蠛蠓之物,无不皆然。故天地位则万物育,王道平则万民遂。

    【译文】万物得天地之气而生长,有适宜温暖的,有适宜微温的,有适宜热一点温度的,有适宜有风的温暖的,有适宜温暖而湿润的,有适宜温和而干燥的,有适宜温和而又有时有风有时湿润的。什么气出生的就适宜什么气,得到这种气就会生长保养,失去就会受伤生病。气有一毫的差失,万物就会不知不觉受一些病。宜凉、宜寒、宜暑之物没有不是这样的。飞禽走兽、水生、动物、植物、昆虫等类都是如此。所以,天地守好自己的本位,万物就会生长发育,王道得到实行,万民就会遂顺。

    6.天地原无昼夜,日出而成昼,日入而成夜。星常在天,日出而不显其光。日入乃显耳。古人云:“星从日生。”细看来,星不借日之光以为光。嘉靖壬寅日食,既满天有星。当是时,日且无光,安能生星之光乎?

    【译文】天地间原本不分昼夜,太阳出来就有了昼,太阳落下就有了夜。星星经常出现在天上,太阳出来就看不到它的光,太阳落下它的光亮就显现出来了。古人说:“星光是从日光产生。”仔细观察来看,星星并不是借太阳光来发光的。嘉靖二十一年间发生日食的时候,却有满天星星,可当时太阳一点光都没有,怎么能让星星发光呢?

    7.水静柔而动刚;金动柔而静刚;木生柔而死刚;火生刚而死柔;土有刚有柔,不刚不柔。故金、木、水、火皆从钟焉。得中故也,天地之全气也。

    【译文】水静止的时候是柔的,流动的时候是刚的;金流动的时候是柔的,静止的时候是刚的;木存活的时候是柔的,枯死以后是刚的;火燃烧的时候是刚的,熄灭的时候是柔的;土有刚有柔,而又不刚不柔,所以金、木、水、火都归于土。因为土得到中道的缘故,天地之气它都具备了。

    8.风惟知其吹拂而已,雨惟知其淋漓而已,雪惟知其严凝而已,水惟知其流行而已,火惟知其燔灼而已。不足则屏息而各藏其用,有余则猖狂而各恣其性。卒然而感则强者胜,若两军交战,相下而后已。是故久阴则权在雨,而日月难为明;久旱则权在风,而云雨难为泽,以至,水火霜雪莫不皆然。谁为之?曰:阴阳为之。阴阳谁为之?曰:自然为之。

    【译文】风只是吹拂而已,雨只是淋漓而已,霜雪只是严凝而已,水只是流动而已,火只是燃烧而已。它们不充足的时候就会屏住气息而不发挥它们的作用,多余的时候就会猖狂地发挥它的性能。它们突然接触,强的一方便会胜利。有如两军交战,分出胜负后才结束。因此,长时间阴天,说明雨在主宰,日月很难照亮天空;天气久旱,说明风在主宰,而云雨不能润泽土地。至于水、火、霜、雪没有不是这样的。这是谁造成的呢?是阴阳。阴阳是怎么形成的?是自然形成的。

    9.生气醇浓浑浊,杀气清爽澄澈;生气牵恋优柔,杀气果决脆断;生气宽平温厚,杀气峻隘凉薄。故春气綑缊,万物以生;夏气熏蒸,万物以长;秋气严肃,万物以入;冬气闭藏,万物以亡。

    【译文】生气是醇浓浑浊的,杀气是清爽澄澈的;生气是优柔而缠绵的,杀气是果决而脆断的;生气是宽平而温厚的,杀气是冷峻狭隘而凉薄的。所以春气温柔而和暖,万物得以萌生;夏气灼热蒸腾,万物得以生长;秋气冷峻肃杀,万物得以成熟丰收;冬气闭塞藏匿,万物逐步消亡。

    10.一呼一吸,不得分毫有余,不得分毫不足;不得连呼,不得连吸。不得一呼无吸。不得一吸无呼。此盈虚之自然也。

    【译文】呼气与吸气,不可以多一点,也不能少一点;不能连续呼气,也不能连续吸气,不能只呼气不吸气,也不能只吸气不呼气。这是天地盈虚的自然法则。

    11.水,质也,以万物为用;火,气也,以万物为体。及其化也。同归于无迹。水性徐,火性疾。故水之入物也,因火而疾。水有定气,火无定气。放火附刚则刚,附柔则柔。水则入柔不入刚也。

    【译文】水是一种质体,对万物起作用;火是一种气,是万物的本体。水与火相会融合,则两者都化为无踪无影。水性缓和,火性迅急,所以水进入到物体内如果遇到火就会发生变故。水有定气,火没有定气,因此火遇着刚就刚,遇着柔就柔,而水却是能进入柔的地方而不能进入刚的地方。

    12.天地全不张主,任阴阳;阴阳全不摆布,任自然。世之人趋避祈禳徒自苦耳。其夺自然者,惟至诚。

    【译文】天地完全不主宰什么,任凭阴阳的变化;阴阳完全不操控什么,任其自然发展。因而,世人趋吉避凶、祈禳求福,只会白白费力了。能够胜过自然的,只有至诚之心。

    13.形者,气之橐囊也。气者,形之线索也。无形,则气无所凭籍以生;无气,则形无所鼓舞以为生。形须臾不可无气,气无形则万古依然在宇宙间也。

    【译文】形,就是气的橐囊;气,就是形的线索。无形,气就没有什么凭借可以生成;无气,形就没有鼓舞来生长了。形一刻也不能没有气,气没有形的话可以亘古不变地存在于宇宙之中。

    14.浊气醇,清气漓;浊气厚,清气薄;浊气同,清气散;浊气温,清气寒;浊气柔,清气刚;浊气阴,清气阳;浊气丰,清气啬;浊气甘,清气苦;浊气喜,清气恶;浊气荣,清气枯;浊气融,清气孤;浊气生,清气杀。

    【译文】浊气是醇的,清气是漓的;浊气是厚重的,清气是稀薄的;浊气是聚合的,清气是离散的;浊气是温暖的,清气是寒冷的;浊气是柔和的,清气是刚硬的;浊气属阴,清气属阳;浊气丰厚,清气吝啬;浊气是甘甜的,清气是清苦的;浊气是喜悦的,清气是厌恶的;浊气是繁茂的,清气是枯萎的;浊气是融合的,清气是孤独的;浊气能生发,清气肃杀。

    15.天地万物只是一个渐,故能成,故能久。所以成物悠者,渐之象也;久者,渐之积也。天地万物不能顿也,而况于人乎?故悟能顿,成不能顿。

    【译文】天地万物都是渐渐形成的,只有这样才能够形成,才能持久。事物形成之所以悠远,这是渐进的表现;之所以长久,这是渐进的积累。天地万物尚且不能片刻而成,更何况于人呢?因此说思想道理可以有所顿悟,而事物的形成却不是一时之事。

    16.盛德莫如地,万物于地,恶道无以加矣。听其所为而莫之憾也,负荷生成而莫之厌也。故君子卑法地,乐莫大焉。

    【译文】世上没有比地更为广博的了,万物生长于土地,恶的行为无法加在它的身上。任凭万物自身作为而不去动摇它,承受着万物听任它成长壮大而不厌恶它。所以君子效法地的谦卑,没有比这更快乐的了。

    17.禄位名寿、康宁顺适、子孙贤达,此天福人之大权也,然尝轻以与人。所最靳而不轻以与人者,惟名。福善祸淫之言,至名而始信。大圣得大名,其次得名,视德无分毫爽者。恶亦然。禄、位、寿、康在一身,名在天下;禄、位、寿、康在一时,名在万世。其恶者备有百福。恶名愈著;善者备尝艰苦,善誉日彰。桀、封、幽、厉之名,孝子慈孙百世不能改。此固天道报应之微权也。天之以百福予人者,恃有此耳。彼天下万世之所以仰慕钦承、疾恶笑骂,其祸福固亦不小也。

    【译文】禄位名寿、康宁顺适、子孙贤达,这些都是上天造福万民的权力,有时轻易地就赐予人。上天最吝惜而从不轻易给予人的,就只有名声。说行善降福、为害降殃的话,要从名声上来看就让人相信。大圣人得到大名声,得到名声差一点儿的,与他的德行丝毫不差。德行恶劣的人也是如此。禄、位、寿、康都集中于某个人身上,他就会名满天下;禄、位、寿、康只拥有一时,名声就会流传千古。德行恶劣的人享有百福,则恶名更加昭著;德善者备尝艰辛万苦,名誉就会更加彰显。夏桀王、商纣王、周幽王、周厉王,这些人的坏名声,即便到了百年之后他的孝子贤孙也不能改变。这就是天道报应的权力。上天能赐百福给人类,正是依靠这一点。如果一个人能得到天下万世的仰慕、钦承或痛恶、笑骂,他得到的福或祸也就不少了。

    18.以理言之,则当然者谓之天,命有德讨有罪,奉三尺无私是已;以命言之,则自然者谓之天,莫之为而为,莫之致而至,定于有生之初是已;以数言之,则偶然者谓之天,会逢其适,偶值其际是已。

    【译文】从道理上来说,理所当然的事称为天,就如同命令有德的人讨伐有罪的人,只能依照铁面无私的法律去执行;从命来说,自然的事称为天,不想做而做了,不想来却来了,这种事是在出生的时候就已经定下来了;以气数来讲,偶然的事称为天,恰好遇到它,偶然有这样的际遇罢了。

    19.弥六合皆动气之所为也,静气一粒伏在九地之下以胎之。故动者静之死乡,静者动之生门。无静不生,无动不死。静者常施,动者不还。发大造之生气者,动也,耗大造之生气者,亦动也。圣人主静以涵元理,道家主静以留元气。

    【译文】整个天地间都有动气在运动,一粒静气是孕育在九地之下的小胚胎。所以说,动是静的死地,静是动的生门。没有静则万物不生,没有动则万物不死。经常处于静,动者不会回来。使天地之间生气发扬宏大的是动气,使天地之生气消耗的也是动气。所以圣人主张静默来涵养元理,道家主张静来保持元气。

    20.万物发生,皆是流于既溢之馀;万物收敛,皆是劳于既极之后。天地一岁一呼吸,而万物随之。

    【译文】万事万物生长发育,都是开始于满溢之后;万事万物的收敛,都是处在极度疲劳之后。天地每年变化发展,万物也随它变化。

    世 运

    1.势之所在,天地圣人不能违也。势来时即摧之,未必遽坏;势去时即挽之,未必能回。然而圣人每与势忤,而不肯甘心从之者,人事宜然也。

    【译文】势存在的时候,天地和圣人也不能违背。势来的时候即使去摧毁它,也不能马上毁坏;势去的时候即使想挽回它,也未必能挽回。然而圣人每次都与势相对抗而不甘心顺从,那是他们认为谋事在人。

    2.世人贱老,而圣王尊之;世人弃愚,而君子取之;世人耻贫,而高士清之;世人厌淡,而智者味之;世人恶冷,而幽人宝之;世人薄素,而有道者尚之。悲夫!世之人难与言矣。

    【译文】世俗的人轻视老人,可是圣王尊重他们;世俗的人抛弃愚笨的人,可是君子收留他们;世俗的人以贫穷为耻,可是品德高尚的人却崇尚贫穷;世俗的人讨厌淡味,可是有智慧的人喜欢品尝淡味;世俗的人厌恶冷清,而喜欢幽静的人把它当宝;世俗的人鄙薄平常的东西,而有道的人崇尚平常的东西。可悲啊!很难和世俗的人讲清楚。

    3.士鲜衣美食,浮谈怪说,玩日愒时,而以农工为村鄙;女傅粉簪花、治容学态、袖手乐游,而以勤俭为羞辱;官盛从丰供、繁文缛节、奔逐世态,而以教养为迂腐。世道可为伤心矣。

    【译文】读书人穿着鲜艳的衣服,吃着美味的食物,谈论时事,日日游玩,虚度时光,而认为农民工匠的劳作粗俗鄙陋;女子敷粉戴花,化妆媚态,袖手乐游,而把勤俭当做羞辱;官吏随从很多,供给丰盛,繁文缛节,追逐世态,却认为有教养是迂腐。这样的世道真让人伤心啊!

    4.喜杀人是泰,愁杀人也是泰。泰之人昏惰侈肆。泰之事废坠宽罢。泰之风纷华骄蹇。泰之前如上水之篙,泰之世如高竿之顶,泰之后如下坂之车。故否可以致泰,泰必至于否。故圣人忧泰不忧否。否易振,泰难持。

    【译文】让人喜欢得要命的是安逸顺泰,让人愁得要命的也是安逸顺泰。处在安逸顺泰中的人昏庸懒惰而又奢侈放肆。安逸顺泰的事容易废弃沉坠,松懈罢怠。安逸顺泰的风气纷华骄蹇。安逸顺泰之前好比逆水行舟,安逸顺泰的世道好比高竿的顶端,安逸顺泰之后就像下坡的车子不能阻挡。所以说否可以达到泰,泰也可以达到否。因此,圣人忧虑泰而不忧虑否,因为否容易振作,而泰却难以维持久远。

    5.世之衰也。卑幼贱微气高志肆而无上,子弟不知有父母,妇不知有舅姑,后进不知有先达,士民不知有官师,郎署不知有公卿,偏稗军士不知有主帅。目空空而气勃勃。耻于名义而敢于陵驾。呜呼!世道至此,未有不乱不亡者也。

    【译文】世道衰败了,卑贱、年幼、低微的人都趾高气扬,毫无顾忌,目无尊长。子女不知道孝敬父母,媳妇不知道处理舅姑的关系,后学者不知道有先贤圣达,士卒民众不懂尊重长官和师长,郎署不知道尊重公卿,偏副将和小卒不懂得尊重主帅。目空一切而野心勃勃,把名分与礼义当做耻辱,大肆地凌驾其上。唉!世道混乱到这种地步,哪里有不混乱、不危亡的呢?

    6.节文度数,圣人之所以防肆也。伪礼文不如真爱敬,真简率不如伪礼文。伪礼文犹足以成体,真简率每至于逾闲;伪礼文流而为象恭滔天,真简率而为礼法扫地。七贤八达,简率之极也。举世牛马而晋因以亡。近世士风祟尚简率,荡然无检,嗟嗟!吾莫知所终矣。

    【译文】礼节尺度,是圣人们用来防范别人放肆的。虚情假意的礼节不如真心实意地敬爱别人,而简单草率的礼节却又不如虚假的礼节。虚伪的礼节可以使人有体统,而简单草率的礼节却带来闲散;虚伪礼节的流传使这种现象蔚然成风,简单草率的礼节却使礼法的尊严扫地。所谓的七贤八达,都达到了简朴率直的典范。全国的人都像牛马一样没有礼法,晋国才会灭亡。现在的世人崇尚简单率直成风,放荡不能自我检讨。唉!我真不知道最后的结果将会是怎么样的。

    7.天下之势,顿可为也,渐不可为也。顿之来也骤,骤多无根;渐之来也深,深则难撼。顿着力在终,渐着力在始。

    【译文】天下的形势,突然发生的问题,可以想法挽救;渐渐产生的,就没法挽救。突然发生的问题来得快,没有太深的根底;逐渐来的问题根底深厚,根底深厚的就难以动摇。对待突然发生的事情,处理时在结果上用力;对逐渐加深的问题,在开始时就要有所行动。

    8.造物有涯而人情无涯。以有涯足无涯,势必争。故人人知足则天下有馀。造物有定而人心无定,以无定撼有定,势必败。故人人安分则天下无事。

    【译文】创造事物有限度,人的欲望没有限度,以有限的东西来满足无限的欲望,那一定会出现争夺。因此每个人都知足了天下就会有剩余。造物有定数而人心不安定,以不安定的人心来摇撼有定的造物,一定会失败。所以人人安分守己,天下就会无事。

    9.古之居官也,在下民身上做工夫;今之居官也,在上官眼底做工夫。古之居官也尚正直,今之居官也尚穀阿。

    【译文】古代做官的人,在治理百姓方面下工夫;现在做官的人在迎合上司上下功夫。古代做官的人崇尚正直,如今做官的人崇尚依附、随从。

    圣 贤

    1.孔颜穷居,不害其为仁覆天下,何则?仁覆天下之具在我,而仁覆天下之心未尝一日忘也。

    【译文】孔子、颜回生活穷困,而不因此妨碍他们给天下施行仁爱,为什么呢?因为施行仁爱的本领在自己,而且他们仁爱天下的心没有一天忘记。

    2.圣人不落气质。贤人不浑厚便直方,便着了气质色相,圣人不带风土。贤人生燕赵则慷慨,生吴越则宽柔,就染了风土气习。

    【译文】圣人的言行举止不受气质限制。贤人表现出的不是雄浑厚道就是率直大方,都是将气质体现在本人的行为举止上,圣人则不沾染地方风俗。出生在燕、赵之地的贤人豪侠慷慨,生长在吴、越之地的贤人则宽容柔和,这都是染上了地方风气习俗。

    3.性之圣人,只是个与理相忘,与道为体,不待思,惟横行直撞,恰与时中吻合。反之,圣人常常小心,循规蹈矩,前望后顾,才执得中字。稍放松,便有过、不及之差。是以希圣君子心上无一时任情恣意处。

    【译文】心性生来就符合圣人之道的,只是让自己的个性和道不相冲而相融,能和道融为一体,不需要考虑,只管大胆地横冲直撞,也刚好和中庸之道相吻合。与这相反,需要依靠后天修养而成圣人时时刻刻小心谨慎,按规矩行事,前后环顾,才能够达到中庸的境地。如果稍有放松,便会有超过或者达不到的差错。所以那些希望达到圣人境界的君子,心中没有一刻有肆意纵情的邪念。

    4.圣人一,圣人全。一则独诣其极,全则各臻其妙。惜哉!至人有圣人之功而无圣人之全者,囿于见也。

    【译文】圣人专一不二,就能达到道德完备。专一不二可以有精深的独到造诣,德才兼备就能领略各处的精妙。真可惜呀!有一定境界的人,有圣人一般的功业,却没有圣人那样完备的道德,是他们被自己的见识束缚住了啊。

    5.所贵乎刚者,贵其能胜己也,非以其能胜人也。子路不胜其好勇之私,是为勇字所伏,终不成个刚者。圣门称刚者谁?吾... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”