请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

全本小说网 www.qbshu.com,最快更新德意志人最新章节!

宁和均势就越来越长久地被破坏,接着几个星期我无法想起任何其他的事物。当我独自一人时————尤其是在晚上,那时我总是有几个小时清醒着————我可以像一个孩子那样哭泣,与此同时可以像与一个悲伤的爱人几乎不相符合的那样热情燃烧和大发脾气。我最爱的地区是西班牙、意大利、中国、美洲和非洲,而瑞士和塔希提岛这些乐园只给我留下了少许印象。为什么?这我不知道。关于这些地区我已经读过和听过许多,但是现在它们并没有那么生动地住在我心中。倘若我现在对您说,我甚至经常怀念看着其上映的戏剧,而且经常怀念那些在看的时候我曾经感到最无聊的戏剧,还怀念我从前读过并且往往完全不喜欢的书……比如,我曾经在十四岁时看过一本糟糕的小说,书名我不记得了,但是小说里有一座塔,一条大河越过它急冲而下,而且上述奇幻之塔被刻在铜板上置于书的扉页上。我早就忘了这本书,但是一段时间以来它从我的记忆中艰难地向外走来。对我而言,并不是这个故事,也不是我读这个故事的那些时光,而是————真实且严肃地说————那块破旧且画错了的铜板,成为了一幅奇异的魔法画,我多次十分强烈地渴望再次见到它。如果这都不是疯狂行径的话,那么就没有疯狂的事了。因为我除此以外甚至忍受不了旅行;因为当我有一次离家一周时,我是这般热烈地渴望重新回家;因为在家中,一切在我说出口前就切实满足了我的愿望。请您告诉我,我应该如何看待自己?我应该如何开始行事来摆脱我的这种胡闹?我的施普里克曼,当我之前开始向您展示我的弱点时,我害怕自己的软弱,可是通过写这封信,我已经彻底变得勇敢,不再害怕。我觉得,今天我想要好好地克服我的敌人,而他也可能冒着遭到突袭的危险。您可能料想不到,现在我的外部处境除此之外有多么幸运。我在一种我不配的程度上享有我父母、兄弟姐妹和亲戚们的爱。尤其是自从三年半前我生病以来,我被体贴且宽容地对待,以至于如果我不是自己对此心存担忧且小心提防的话,我很可能会变得固执且任性。眼下,我母亲的一个妹妹卢多维讷正与我们在一起,她是一位善良、文静且聪慧的姑娘,与她的交往在我看来十分值得,特别是由于她对事物清晰且恰当的看法,她往往凭此不用严厉对待就让我贫乏且迷惘的头脑冷静下来。维尔纳·哈克斯特豪森(Werner Haxthausen)[8]现在生活在科隆,我的大哥维尔纳几周后去他那里。再见!请您别忘了,我多么热切地等着回信。

    安内特·冯·德罗斯特-许尔斯霍夫

    约翰·约瑟夫·施普里克(Johann Joseph Sprick)绘于1838年

    施普里克曼

    您的内特

    * * *

    [1] 安内特·冯·德罗斯特-许尔斯霍夫(1797——1848),德国历史上最伟大的女作家、女诗人和女作曲家之一,代表作有民谣《沼泽中的男孩》(Der Knabe im Moor)、中篇小说《犹太人的榉树》(Die Judenbuche)和组诗《宗教的一年》(Das geistliche Jahr)。由于早产的缘故,她一直体弱多病,并且有严重的近视。

    [2] 这是德国诗人、文学家弗里德里希·贡尔多夫(Friedrich Gundolf,1880——1931)对德罗斯特-许尔斯霍夫的评价,参见他的一次演讲:《安内特·冯·德罗斯特-许尔斯霍夫》(Friedrich Gundolf,Annette von Droste-Hülshoff:Vortrag),柏林1931年版,23页。

    [3] 坐落于慕尼黑西南面约25千米处的贝尔格镇(Berg)境内的施坦贝尔格湖(Starnberger See)边上。

    [4] 罗斯维塔·冯·冈德斯海姆(Roswitha von Ganders-heim,也作Hrotsvit von Gandersheim,约935——973后),德国中世纪奥托文艺复兴时期冈德斯海姆修道院的宗教法规教师,被认为是德国第一位女诗人和古典时代以来的第一位剧作家。

    [5] 伊达·哈恩-哈恩(1805——1880),德国女作家和女抒情诗人,原名伊达·玛丽·路易丝·索菲·弗里德里克·古斯塔夫·冯·哈恩伯爵(Marie Louise Sophie Friederike Gustave Gräfin von Hahn),是著名的“剧院伯爵”卡尔·冯·哈恩(Karl von Hahn)之女,1826年嫁给堂兄弗里德里希·冯·哈恩(Friedrich von Hahn)伯爵后改名为哈恩-哈恩。

    [6] 参见弗里德里希·贡尔多夫:《安内特·冯·德罗斯特-许尔斯霍夫》,22页。

    [7] 安东·马蒂亚斯·施普里克曼(1749——1833),德国作家,曾于1812~1819年担任许尔斯霍夫的家庭教师。林苑同盟(Hainbund),1772~1775年活跃在哥廷根的一个文学组织,又称哥廷根林苑派,因弗里德里希·戈特利布·克洛普施托克(Friedrich Gottlieb Klopstock,1724——1803)的诗《山丘与林苑》(Der Hügel und der Hain)而得名。该派诗人一方面主张使诗歌创作摆脱启蒙运动的理性主义和社会成规的羁绊;另一方面主张使德国诗歌免受外国诗歌的影响。其与当时的狂飙突进运动存在联系,但又不完全从属于它。

    [8] 维尔纳·哈克斯特豪森(1780——1842),普鲁士官员和语言学家,德罗斯特-许尔斯霍夫的舅舅。

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”