请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
81
这里有酒窖管理、厨师,还有跑堂,
他们操持着上上下下的繁杂事务,
最后都在船上不辞辛劳朝夕相助。
厨房料理 酒窖大师
小小的信使刚刚从我们身旁经过,
他到处打听愚人船究竟何处漂泊,
我们给他装上许许多多扫兴的咸汤,
他也许正在悄悄地夸耀自己的酒缸;
他何等敏捷地从身旁飞驰而过,
小小酒瓶还时常不忘掏出口袋,
我们愿意把一封信件托付给他,
可是他却装作匆忙往前一路疾奔。
我们也许来得正是时候分秒不差,
厨师、跑堂、女佣、听差,
他们都在厨房里各自忙碌。
我们端上饮食满足顾客心愿,
思想里没有任何顾虑和忌讳,
我们的口袋没有丝毫的进出;
每当我们主人外出的时候,
而且还没有一人留守家中,
我们开怀畅饮如同酒馆饭店,
又把陌生食客引回家来,
排出罐子、坛子和瓶子,
大家围坐在一起举杯频频。
深夜时分主人就寝安睡时,
门窗全都紧紧地关闭锁上,
我们便不再品饮下等的劣酒,
到时候将会打开最大的酒坛,
这番景象让人难以想象领略。
不久我们相互牵着睡觉上床,
可是我们脚上穿着两双短袜,
为了不让主人听到我们的声音。
一旦有人发出一丁点儿动静,
我们便谎称那是猫儿进出的声响。
说话间似乎又过了片刻时光,
主人呼唤说在他的小酒坛里
还留着一些精美的葡萄佳酿,
说完拔出坛子的木栓:咚咚咚!
这时出现一个非常糟糕的景象,
坛子里只留下少量的残汁剩汤。
因此我们十分认真地留意着,
忙忙碌碌备下一道道美味佳肴,
为了用来寻找乐趣刺激胃口大开:
又是烧煮,又是煎烤,腌渍齐全,
还有烘,还有焙,香辣味搅拌均匀;
我们动用各种调料和精致的物品,
熬成了饮料、烹制成道道菜肴,
多少人在楼梯间旁张口呕吐,
或者自己动手忙着催泻通便,
一面用果汁糖浆和橡皮灌肠。
因此我们不能在此大肆张扬,
尽管我们自己已经十分厌烦,
因为我们连自己也不敢忘怀:
我们尝遍了锅中的精美佳肴;
即使我们愿意忍受饥饿而亡,
可是,大吃大喝却让我们败坏堕落。
跑堂的说道:“大厨先生,请给我先
烤制一根香肠,我便给你斟酒解渴!”
跑堂的泄露了佳酿的藏匿之处,
而大厨则成了煎炒死亡的杀手,
他在阳间习惯了厨房里的烈火,
到了阴曹也不会感到古怪突兀。
跑堂和厨师很少两手空空,
他们十分忙碌地装点餐桌:
多么渴望从此登上愚人大船。
当年约瑟夫前往埃及的时候, [335]
拥有众多厨师的君王收留了他,
齐翁终于赢得了那波尔萨达姆。 [336]
82
我几乎希望自己能够彻底忘怀,
从此以后不将任何人引领上船:
可是还得叙述农民的头脑简单!
农家挥霍 奢侈浪费
还在先前不久的往昔年代里,
农民们的生活十分勤俭简朴;
农民们拥有自己的公平正义,
当他们奋力逃出城市的围墙时,
他们愿意在茅草房内暂且安身。
那时他们尚未品饮过葡萄佳酿,
现在却甘愿把瓶罐留在身旁,
哪管已经债台高筑难以逃脱。
如今的谷粒和葡萄价格高昂,
农民们却仍然愿意借贷为生,
而且并不情愿及时归还毫无拖欠,
人们必须驱逐他们,嗤之以鼻。
粗麻布已经无法得到他们青睐,
他们也不喜欢宽大的短装上衣;
衣服布料必须选自梅赫尔和莱顿, [337]
到处剪开还打上其他颜料的底色,
时装款式无所不奇色彩光怪陆离,
袖口上还钉一幅布谷鸟的图案。
城里人现在努力地向农民学习,
学习如何更好地评价不良习惯;
一切不良的弊端尽皆出于农民,
他们时刻成为家中的新款模特,
世界之大再也没有了勤俭简朴;
他们身上藏着许许多多货币钱财,
仓库里囤积着葡萄美酒和小麦,
他们为市场交易制造许多障碍,
他们哄抬了物价,搞乱了市场,
直到有一天乌云翻滚雷电大作,
他们的谷粒和仓库遭遇天火焚烧。
当今也有诸如此类奇怪现象,
有些愚人竟然能够重新起而复生,
他们只是一些平常的商人、市民,
希望成为贵族,或者当一名骑士。
身为贵族的盼望成为男爵,
伯爵们希望升为亲王侯爵,
侯爵们思慕着国王的冠冕。
许多人渴望成为骑士,他们从来
没有为了正义事业挥舞一回利剑。
多少农民穿上了丝绸的衣衫,
脖子间挂起一串串黄金项链;
于是常常见到一位市民的妻子
傲慢得意俨然成了伯爵夫人。
如今世界有了钱便有了狂妄自大,
一头蠢鹅看到另外一头蠢鹅模样,
它便立刻着力效仿直至惟妙惟肖,
他们攀比拥有,否则便会痛心疾首。
贵族们现在已经没有任何优势。
人们看到一位街头工匠的妻子,
她在自己身上花费巨大的心血,
注重戒指、裙子、长衫、纱带滚边,
完全超过关注家中任何的一切。
多少老实巴交的人遭尽了灾殃,
他们不得已带着妻子沿门求乞,
冬天也只能举起土罐喝水解饥,
他们因为妻子受尽了生活磨难;
女人们今天拥有的一切心仪之物————
不久便会悬挂在旧货商人的店铺。
谁只是盲目地顺应女人的欲望渴求,
常会冻得哆嗦,口中却喊:“热得难受!”
天下人间到处都有巨大的羞愧耻辱,
任何人都不会满足自己的现实状况,
没有人顾忌祖先到底是何等人物,
因此世上充满愚人不分东南西北。
我忍耐不住口中必须说出真情实话:
三角钉铁蒺藜应该收进口袋去啦! [338]
83
有许多人活在尘世并无任何欢乐,
除了钱财,那是他们唯一的爱好;
这样的人按理应该归属愚人范畴。
贫穷困苦 唾弃蔑视
贪婪钱财的愚人也许比比皆是,
为数众多可能让人无法清点,
他们追求钱财胜过追求荣誉,
再也无人前去搭理贫穷困苦。
如今家中除了道德以外别无他物
能够帮助世人活跃人间支撑门户。
人们不会再给智慧带来任何荣誉,
正义和道德也只能跻身队伍末尾;
它们无法攀上青枝绿叶一片繁荣,
人们现在对待它们往往沉默无言。
有人渴望着获得财富腰缠万贯,
贪心指望着顷刻之际富甲一方,
于是不惜重利盘剥恬不知耻罪恶滔天,
而且串通谋杀,背叛自己的故国家园;
这在如今的天下司空见惯不足为奇。
人们耍尽了卑劣手段只是为了钱财,
甚至为了钱财竟然背叛公平、正义,
还有人为了钱财不惜走上绞刑架,
钱财无力帮助他们解脱囹圄拘押;
有时钱财却也能帮助罪恶逍遥法外。
我清楚地告诉你,我在这里别有所指:
人们把偷儿一个个送上绞死的刑场;
一只牛虻却是难以被蜘蛛网粘住,
只有小小的蚊子才会被织裹在里。
当年阿哈泼并不对此表示满意,
那时候他已经拥有了一座王国,
等到他占领了纳波特葡萄园时, [339]
已经穷困潦倒只落得惨死非命。
贫穷的人必须常常深摸袋底;
金钱带来的一切让人们津津乐道。
贫穷困苦,现在被视为一钱不值,
曾几何时它却亲切可爱令人心仪,
还备受敬仰,那是人间黄金时代。
那个时代里没有人器重钱财,
也没有人独自占领多少财物:
当年的一切全都属于世人共有,
人人都可以从中获得满足享受,
这在每方土地上均为举手之劳,
自然也无须有人为此分担忧愁。
可是有朝一日耕犁耗尽使完,
可叹人们从此变得贪婪起来,
于是出现:“你的,便是我的!”
如果人们的渴望追求尚有分寸,
种种善良道德还能稍稍残留人间。
贫困是上帝赐予的一件礼物,
尽管它现在成了世界的笑柄;
看来事出有因,因为无人能够
独立思想,贫困并未造成损伤,
有的人本来没有任何损失可讲,
他们在开始之际就是赤手空拳,
有的人能在水中轻松畅游遥远,
且看他们赤身露体,毫无牵挂。
穷人唱着歌走遍世界自由自在,
他们很少还会丢失什么货物,
一个贫穷的人拥有这番自由,
尽管人们蔑视他的眼神十分恶劣,
他还是能够实实在在地乞讨自立;
即使人们并不给他递送任何物品,
他的财富却是一如往昔轻松简便。
贫穷困苦的时候容易寻得良策,
它们胜过任何时候的财物赠送,
库英图斯·库里乌斯和闻名遐迩的 [340]
法勃烈策乌斯给我们树立了榜样, [341]
他们并没有刻意地追求货物钱财,
却只是选择了宝贵的尊严和道德。
贫困曾经为事业奠定了基础,
它还是一切权力的根本和起源;
贫困完成了每座城市的建造;
它创造了一切的科学和艺术;
贫困里清清白白的并无恶劣行径,
贫困中时时刻刻生长着荣誉尊严;
世上民族如林多少人推崇贫困,
贫困在那里历来享有崇高地位;
希腊人在贫困之中独自用双手
夺取了多少城池、人员和土地。
亚里斯堤特斯十分贫穷十分公允, [342]
埃帕密侬达斯严厉简朴闻名于世, [343]
荷马虽然贫穷,然而学识丰富, [344]
苏格拉底就在智慧上深受推崇, [345]
福策翁仁慈宽厚可堪举世楷模。 [346]
贫困曾在文字中获得了多方赞美:
人间世上一切伟大一切灿烂辉煌,
它们无不均由贫困之中轰然流出。
罗马帝国,它那崇高的威名,
起源之时便就因为贫穷困苦。
如果有人能够发现并且想到
罗马乃是由牧人们建造而成,
由贫穷的农民长期治理管辖,
后来被富人们引诱彻底劫掠,
他也许能够看到,对罗马而言
贫困的确胜过一笔巨大的财富。
倘若克吕苏斯为人聪明生活拮据, [347]
他今天还能保留自己拥有的一切;
想当年曾经有人特意请教索隆, [348]
问他是否拥有财富还享有幸福————
因为他有财有势,受到众人敬仰,
索隆回答掷地有声:“人间世上
谁也不能在死亡降临前称道幸福,
人们并不知道他还面临何等灾祸!”
谁以为今天稳操胜券毫无忧愁,
他只是难以认识明天未来的时候!
先生说道:“你们面临灾难折磨!
富人啊,你们在这里享尽了欢乐,
在世上拥有你们的如云财富,
可是只有穷人才能拥有幸福!”
谁如果动用谎话为自己攫取财富,
便会遭受唾弃再多钱财徒然无益,
还将招来自己的厄运之神,
最后在绞刑架上结束了生命。
谁如果肆意虐待贫苦的人们,
一面又为自己积累大量财物,
他会碰到一位比他更恶的狐朋狗友,
榨取他的财物,让他变得一无所有。
别把目光始终盯着自己钱财不放,
它们随时随地会从你的身旁飞走;
如同一头雄鹰,财富也为自己
赢得羽毛,凭风吹得无影无踪。
基督如果没有委身于贫困落魄,
他可以阔绰地生活,多么美好。
谁认为从此没有贫困和不足,
试看自己的口袋内芬尼空空,
他已经身不由己踏上愚蠢的轨道,
且比自己言语表达欠缺得更多,
那是因为他始终没有能够认清,
他比自己臆想的更加贫穷可怜。
84
有的人用双手灵巧地扶助耕犁,
结果却落得恶劣卑鄙一败涂地,
因为他没有脱离巢穴中的傻里傻气。
善良正直 坚定不移
有的人用双手扶持着犁把,
心里充满着足够的渴望,
渴望着智慧,渴望着良好的事业,
可是到头来却仍然难以到达山巅,
高山无法把他托上天堂的原野,
让他一路上无数次地回头探望,
埃及王国确实使他心头欢喜难忘,
多少人的餐桌上搁着满满的肉罐,
他们继续操持一桩桩堕落的罪孽,
如同恶犬追逐着自己的呕吐之物,
然后又重新吞咽进去颗粒不差————
对待这样的人呵实在鲜有良策。
常常被重新撕开的伤口鲜血淋漓,
它们很少能够再度愈合又显光滑;
久病不愈的人倘若不能善于保养,
从而又让疾病不断发作再现重创,
那番情形着实让人担忧心中无数,
病人不久恐怕难以救治一命呜呼。
事情在启动以前能够及时停止放弃,
它便远远胜过开始后再去煞车止住。
上帝说道:“希望你具备自己的形态,
希望你亲切温柔或者索性冷酷无情;
可是你如果愿意在此期间不冷不热,
那么你便彻底违反了我的初衷本意!”
如果一个人完成了许多善举,
可是他却没有能够坚持到底,
那么他便难以获得真正的报答。
命运灵巧地脱胎于巨大的祸害,
家庭妇女从中获得了新的拯救,
可是她却不能遵守信条、戒律,
只在后面心不在焉地四处张望,
始终保持着一副稀奇古怪的模样。
一个愚人又朝他的响铃奔去,
如同犬儿追逐着自己的呕吐之物。
85
贵族、财富、力量、青春的蓬勃,
你在死神面前是否能够永保平安?
生命所能赢得的一切,包括
生命自身————都会面临大限。
死亡之神 难以战胜
试看一切生活在天下世间的人们,
亲爱的朋友们,尽皆遭受了欺骗,
因为我们并不习惯于预先看到
那位并不愿意饶恕我们的神仙。
我们知道,老天早就告诫过世人,
我们的生命时辰先前已经确定,
只是并不知道时间、地点和方式。
可是死神还没有放过任何一个人,
我们自会通通死去而且源源不断,
如同江河汹涌翻滚着渗入地下。
因此我们几乎都是天大的愚人,
多少年来我们没有转动过思想,
那是上帝特意赐给我们生活的时间,
我们应该以最完美的方式武装自己
面向死亡,而且学会知晓终有一天
我们必须跨入进去,无人能够幸免。
我们已经为此举杯喝过葡萄佳酿,
人们无法拒绝付款埋单从而赖账;
第一个时辰已经昭示最后的踪迹,
如果有人创造了一个完美的生命,
他便知道这条生命最后也会死去。
可是愚蠢却让我们受尽蒙蔽,
我们从此以后再也不会想到
死神其实一定不会放过世人,
他并不珍惜我们的一头美丽青丝,
更不用说我们的绿色花环和冠冕。
他担得起“汉斯不再顾忌”的称谓, [349]
因为他一旦伸出手来准备抢夺占领,
无论对方如何强大、年轻漂亮,
死神都会教他跳起稀罕的舞蹈,
我把它廉价地称为死亡的踢踏,
它竟然能让人浑身流淌着冷汗,
身体挺直或者弯曲如同一条毛虫,
人们这才开始了真正的搏斗、挣扎。
呵,死神,你拥有多么巨大的威力,
&... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读