请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
1
我走在愚人舞蹈的前列,
因为我看到身旁堆着许多书籍,
可是我既不会阅读又无法理解。
书籍成堆 收效甚微
我高高地坐在大船的前端,
这里的确有其特殊的怪诞;
那是不会没有原因的:
我常常无限地信赖书籍,
从书中获得了巨大的财富,
即使我仅仅理解了一个词义,
我便把它们崇敬地高高举起:
我乐意为它们驱赶飞舞的苍蝇。
在人们讲到艺术和科学的时候,
我便说:“我家里藏着一批珍宝!”
当我在身旁拥有一堆书籍的时候,
我的思想已经十分地充实、丰富。
我在这里讲到了帕特勒莫斯, [2]
他拥有全世界那么多的书籍
并且把它们视为最大的宝贝,
可是有的书仅仅占据了位置,
他并未从中获得任何的教诲。
我如同他一样也有许多书籍,
只是读过其中很少的一丁点儿。
我难道应该费尽心思绞尽脑汁,
还把学习看作自己沉重的负担?
学识渊博的人容易成为空想家!
否则,我多么像是一位大东家,
可以给人付款,让他为我学习!
我的思想看上去多么粗野狂妄,
可是当我跟学者们聚在一起时,
我也会张口“忆塔!————原来如此!”
我为德国的勋章感到欢欣鼓舞,
因为我学了一丁点儿拉丁文字。
我知道,“维奴姆”其实就是葡萄酒,
“古克罗斯”笨蛋,“斯图尔图斯”傻瓜,
而我则被称作:“我的博士先生!”
我把耳朵全部隐藏和遮盖起来,
不让别人看出我是磨坊的牲口。
2
谁迷恋着权力热衷于当委员,
顺着风儿旋转,趁着方便使用,
他只是把母猪往汤锅里驱赶。
善良劝告 有益建议
许多人,他们不分早晚地追逐,
考虑如何才能立刻进入参议会,
可是他们一点儿也不懂得法律,
只是盲目地四方游荡到处碰壁。
人们埋葬了智慧善良的楚西, [3]
抬举阿西托弗尔进入参议会。 [4]
肩负作出正确建议审判是非的人,
他们的建议和决定唯一依靠法律,
对此不能无动于衷如同篱笆树桩,
否则只是驱赶母猪进入沸腾汤锅。
的确,我说,这里似乎并不正常:
稍稍提出一点建议还远远不够,
如此仅仅降低了法律和权利;
人们应该合理思考更好的法律,
调查研究大家并不知道的内容。
法律的轨道一旦遭到歪曲扭转,
你便站在上帝面前听候发落无话可谈,
请相信我的讲话,这可不是讽刺嘲笑!
如果人人知晓命运后面紧随的结局,
他们作出判决时便不会如此草率、仓促;
因为这把长尺衡量着世间每个人,
它也会衡量我们自己的所作所为。
你如何判处我,我如何判处你,
上帝将同样判决你们和我们。
人人都在他们自己的坟墓里
静候他们为往日应得的判决,
谁如果触及并且伤害了法律,
他的生命限期也就明显确立,
他将在何方听取有力的判决:
搬起石头砸破了自己的疮疖!
如果有人不能够坚持正义和公平,
正义将以铁石心肠威胁他的安危:
因为在上帝面前既不需要智慧,
也不存在主意、见识或者权威。
3
谁把欢乐建立在为时短暂的财富上,
希望从中寻找快活和良好的情绪,
他就不愧是个愚蠢的血肉之躯。
贪婪成性 不知满足
敛聚财富的人的确是傻瓜,
从此再也不识快乐和喜悦,
也不知他日步入漆黑的地狱时,
他究竟为谁省下了这笔金银。
如果有人荒淫无度放荡不羁,
挥霍上帝赐予他的那份财富,
那就更加是个笨蛋愚人。
他其实只是那份财富的管家,
每笔支出都要写出汇报清单,
任何过分要求都将使他失去手脚。
一个愚人对朋友强加许多要求,
对自己的灵魂却不愿意稍加关怀留神;
他担忧一段时间内出现贫困和匮乏,
然而却并不关心永恒的未来和平安。
呵,可怜的愚人,你是多么的盲目:
你害怕疥癣————最后惹来一身脓疮!
另外有人疯狂追求罪恶的财富,
他们为此忍受着炼狱的煎熬:
财产的继承人对此无动于衷,
也不会帮衬着立下一块墓碑,
而且更不愿意掏出分文资助,
任凭那样的愚人躺在地狱的底层。
趁自己活着以上帝的名义捐助吧,
撒手以后立刻换成另外一位主人。
一位智者从来不懂得苦苦哀求,
希望世上人间让自己物欲横流,
也许,他们才真正认识了自己:
你看重智慧人生胜过一切财物!
克拉苏斯一生追逐黄金 [5]
最后落得吞饮金汁而故;
克拉特斯把他的钱币投入大海, [6]
只因为财富实在干扰他的读书。
昼夜不忘敛聚倏忽而过的财物者,
却把自己的灵魂埋葬在污秽之间。
4
把新的摩登款式带入国内的人,
他们引进了许多的烦恼和罪孽。
那是把愚人牵到了自己的手上。
新颖款式 层出不穷
从前曾经被认为可耻的事情,
现在却视如平常无须大惊小怪;
人们曾经荣耀地蓄留着胡须,
现在的男人也学得像女人一般,
涂脂抹粉装扮得活像猢狲小丑,
还在那么一副光溜溜的脖子上
让人看到许多黄金项链和圈环,
他们好像站在狱神黎恩哈特座台前。 [7]
有人燃点硫黄和松脂让头发蓬起,
然后还往里面倒上了一点儿蛋清,
让脑袋套在平底框内把头发卷起。
平底框跟脑袋对着窗户高高地吊起,
用阳光和烟熏把头发慢慢染成黄色,
框底下面还蠕动着许许多多的虱子。
它们现在还能够忍受到处躲藏,
因为人们穿的全是打褶的衣裳;
礼服、大衣、衬衫,还有头巾,
凉鞋、皮鞋、长裤,甚至靴子,
皮领、长袍,另有一旁的镶边:
犹太人的习俗重新得以风行。
一种摩登让位另外一种摩登,
它显示我们的思想多么浅薄,
很不稳重,容易招来各类耻辱,
国内风行了多少款式创新,
还有剪短的衣裙如此丢人,
它们连肚脐都无法遮掩干净!
呵,德意志民族的奇耻大辱,
人们到处裸露,嘲笑礼仪风俗,
敞开了天生需要掩饰的一切!
可惜这些都是注定的糟糕式样,
兴许将来还有更为下贱的名堂。
痛心啊,那些制造耻辱的罪魁祸首!
痛心啊,有人竟然对耻辱不加抵挡:
他们将要获得一回恶毒的补偿!
5
我紧紧地站在墓穴的边缘,
剥皮的尖刀已经塞在屁股缝间,
可是————我仍然不能放弃愚蠢!
老年昏庸 愚人不绝
“愚蠢并不饶恕我的年迈;
我老了,可是却毫无智慧,
成了一个百岁的邪恶顽童。
我给没有经验的人展示响铃,
对孩子们进行指导和教诲,
可是却给自己立下一份遗嘱,
它让我在身后感到惋惜抱歉。
我在年轻的时候并不学好,
跟着糟糕的榜样胡作非为;
我性格恶劣,道德败坏,却希望
能够获得荣誉,无耻地炫耀愚蠢,
我在世界多少地方留下斑斑劣迹,
搅浑了多少清水,制造了许多灾难;
我时时刻刻不忘在邪恶中周旋,
已经不能像从前一样自身完善,
它让我感到多么的不幸和遗憾。
可是我现在不能身体力行的事,
希望我的儿子海因茨能够接替; [8]
我的儿子将完成我的未竟事业,
沿着我的脚印继续自己的生活;
这些对于他却是非常合适相配,
生活下去,他将成为一员好汉。
他是我的儿子,人们终将如是说法;
他常常思考如何清算无赖骗子,
而且从不放过任何细小情节,
所以也踏上愚人船一起航行!
这应该让我在坟墓中感到欣慰,
从此以后他能够完全替代于我!”————
老人现在致力于这般追求,
智慧再也无法受到任何的重视。
苏珊纳的法官已经向世人表明, [9]
他们对老年人该有如何的信任:
年迈的愚人并不爱惜自己的灵魂;
只要未成习惯,便难以正确改进。
6
谁疏忽并且放纵自己的孩子,
听凭他们胡作非为不予教育,
他们自己终将受害并被拖累。
教育孩子 方法合适
如果有人并不注重关心他的孩子,
指导孩子学习良好的礼仪、规矩,
还要特别勤奋、刻苦、身体力行,
他便让孩子不受约束地率性而为,
又如同没有牧人的羊群满山遍野,
这样的人将被愚蠢捉弄双目失明;
他放纵孩子们忘乎所以目空一切,
也不寻求对他们作出任何教育,
只是觉得孩子们尚还年幼无知,
因此在孩子们的耳旁始终没有
留下任何惩罚或者教导的记忆。
呵,巨大的傻瓜,请听着并且牢记:
年轻人学习勤奋不问量多量少,
他们很快就能记住全部的内容。
一只新锅装满了饭菜搁在桌前,
保持饭菜的可口美味不易散失。
嫩绿的枝条可以随意地扭转弯曲,
可是人们尝试弯曲一根枯败树枝,
只听叭的一声,它会立刻断作两截。
正当的惩罚不会引起大惊小怪,
荆条的教育从孩子的心灵里驱逐了
愚蠢,而且不存在任何痛苦的痕迹。
没有惩罚让人们很难施行殷切教诲,
恶行疯长,人们对它无法加以防范。
赫利是个好人,生活过得平平安安, [10]
可是他从来不惩罚教育自己的孩子,
于是上帝惩罚他,让他受到了指控,
结果他跟孩子们竟在同一天死去。
... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读