请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

全本小说网 www.qbshu.com,最快更新春秋繁露译注最新章节!

致命,舍弃生命。

    (8) 专制:擅权,独断专行。

    (9) 竭愚写情:竭力表达出心中的意见并充分流露出内心的情感。竭,完、尽。愚,愚见。写,通“泻”,宣泄。

    (10) 伏节死难(nàn):为国难殉节而死。伏节,殉节而死。死难,死于国难。

    (11) 穷:困厄。

    (12) 德:旧本均作“子”,苏舆注:“‘子’字疑误。”钟肇鹏校释本据董天工笺注改正为“德”,今从之。

    【译文】

    地降低它的位置而向上吐气,暴露它的形体而显露它的真情,接受死亡而奉献生命,完成它的职责而不居功。降低它的位置,是为了事奉上天;向上吐气,是为了滋养阳气;暴露它的形体,是为了显示忠心;显露它的真情,是为了表示诚信;接受死亡,是为了收藏终结;奉献生命,是为了生长万物;完成它的职责,是为了辅助教化;不居功,是为了尽自己的义务。作为臣子,要效法地道。所以早晚上朝下朝,担负职责并答对咨询,是为了事奉贵人;供给准备饮食,探候疾病,是为了奉养君主;以身事人而舍弃生命,做事不独断专行,是为了显示忠心;竭力表达出心中的意见并充分流露出内心的情感,不掩饰自己的过错,是为了表达诚信;为国难殉节而死,不爱惜自己的生命,是为了解救君主的困厄;推动发扬君主的光荣,赞扬他的美德,是为了辅助君主而使他更加贤明;接受君主的命令并宣扬他的恩惠,辅助君主成就美好的德行,是为了促进教化的施布;事业取得的成功,要把功德归于君主,是为了尽臣子的义务。因此地懂得它的道理则成为万物的母亲,臣子懂得他的职分则成为一国的宰相。母亲不可以不诚信,宰相也不可以不忠心。作为母亲的大地如果不诚信则草木的根就会受到损伤,宰相如果不忠心则奸臣就会危害君主。草木的根如果受了伤则枝叶就会枯亡,君主如果受到危害则国家就会灭亡。所以作为大地要致于暴露它的形体,作为臣子要致力于显露他的真情。

    一国之君,其犹一体之心也。隐居深宫,若心之藏于胸;至贵无与敌(1),若心之神无与双也;其官人上士(2),高清明而下重浊(3),若身之贵目而贱足也;任群臣无所亲(4),若四肢之各有职也;内有四辅(5),若心之有肝肺脾肾也;外有百官,若心之有形体孔窍也(6);亲圣近贤,若神明皆聚于心也(7);上下相承顺,若肢体相为使也;布恩施惠,若元气之流皮毛腠理也(8);百姓皆得其所,若血气和平,形体无所苦也;无为致太平,若神气自通于渊也(9);致黄龙、凤皇(10),若神明之致玉女、芝英也(11)。君明,臣蒙其恩(12),若心之神,而体得以全(13);臣贤,君蒙其功(14),若形体之静,而心得以安。上乱,下被其患(15),若耳目不聪明,而手足为伤也;臣不忠,而君灭亡,若形体妄动,而心为之丧。是故君臣之礼,若心之与体。心不可以不坚,君不可以不贤;体不可以不顺,臣不可以不忠。心所以全者,体之力也;君所以安者,臣之功也。

    【注释】

    (1) 敌:相当,匹敌。

    (2) 其官人上士:君主授人官职、崇尚士人。官人,授人以官职。上士,崇尚士人。上,通“尚”,崇尚、尊重。

    (3) 高清明而下重浊:使有德才的人居于高位而使无德才的人居于下层。清明,指有德才的人。重浊,品质低下的无德才者。

    (4) 无所亲:没有偏爱。

    (5) 四辅:官名,古代天子身边的四名辅佐之臣。秦汉时期诸如贾谊等人有托而言,指出四辅即左辅、右弼、前疑、后丞四卿。

    (6) 孔窍:指人身上的眼、耳、口、鼻、前后阴等九窍。

    (7) 神明:指人的精神。古人认为人的精神由心产生。

    (8) 腠(còu)理:中医指皮下肌肉之间的空隙和皮肤的纹理。

    (9) 渊:当指气海,即人身上的膻中穴,在胸中两乳之间,是人呼吸系统中的重要器官。古人讲究导引之术,此处“若神气自通于渊也”当指气功中的良性状态。

    (10) 黄龙、凤皇:古人所认为的祥瑞之物。皇,同“凰”。

    (11) 玉女、芝英:当指气功导引中所达到的高妙成果与境界。玉女,神女。芝英,传说中的瑞草名,一说为灵芝草的花。

    (12) 恩:苏本作“功”,钟肇鹏校释本据董天工笺注改正作“恩”,今从之。

    (13) 而:各本皆脱此字,苏舆注:“‘神’下当有‘而’字。”钟肇鹏校释本据补,今从之。

    (14) 功:苏本作“恩”,钟肇鹏校释本据董天工笺注改正作“功”,今从之。

    (15) 被:蒙受,遭受。

    【译文】

    一个国家的君主,就像一个身体中的心脏一样。君主隐秘地居住在深宫中,就像心脏藏在胸膛里一样;君主极其高贵而无人能与他相比,就好像心灵的神妙没有其他器官可以与它相比一样;君主授人官职、崇尚士人,使有德才的人居于高位而使无德才的人居于下层,就好像身体重视眼睛而轻视脚一样;君主任用群臣而没有偏私,就好像人的四肢各有其职责一样;居住在朝中有四位辅佐的大臣,就好像心脏有肝脏、肺脏、脾脏和肾脏相辅佐一样;君主在朝外有百官恪尽职守,就好像心脏有身体、九窍相卫护一样;君主亲近圣贤之士,就好像人的精神都聚集于心脏一样;君臣上下之间互相承接顺应,就好像肢体各部分互相使令一样;君主布施恩惠,就好像精气流布到皮肤毛孔和纹理中一样;百姓都能够安居乐业,就好像血液运行平稳、气息运行和顺,身体没有痛苦一样;君主不需要刻意作为而使天下太平,就好像精气自己流通到气海中去一样;君主招来黄龙、凤凰,就好像神气清明而得到玉女、芝英一样。君主圣明,臣子蒙受它的恩德,就好像心脏清明,而身体得到保全一样;臣子贤能,君主享受他的功业,就好像身体平静,而心脏得到安宁一样。君主昏乱,臣下蒙受他的祸害,就好像耳朵、眼睛不灵敏,而使手脚受到伤害一样;臣子不忠心,而使君主遭到灭亡,就好像身体乱动,而使心灵为之丧失一样。因此君臣之间的礼节,就好像心脏和身体之间的关系一样。心脏不可以不坚固,君主不可以不贤明;身体不可以不和顺,臣子不可以不忠诚。心脏之所以能够保全,是依靠身体的力量;君主之所以能够安定,是依靠臣子的力量。

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”