请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

全本小说网 www.qbshu.com,最快更新春秋繁露译注最新章节!

    【题解】

    “郊祀”即祀天于郊,意指君王在郊外祭祀上天。秦代废止了郊天之礼而改祀五畤(zhì),因此董仲舒在本篇中详细申述了郊祀的重要性。他以周宣王和《春秋》为例,论证了“郊祭最大”的道理。

    周宣王时(1),天下旱,岁恶甚,王忧之。其《诗》曰(2):“倬彼云汉,昭回于天(3)。王曰呜呼!何辜今之人(4)?天降丧乱,饥馑荐臻(5)。靡神不举,靡爱斯牲(6)。珪璧既卒,宁莫我听(7)!旱既太甚,蕴隆虫虫(8)。不殄禋祀,自郊徂宫(9)。上下奠瘗,靡神不宗(10)。后稷不克,上帝不临(11)。耗射下土,宁丁我躬(12)。”宣王自以为不能乎后稷(13),不中乎上帝,故有此灾。有此灾,愈恐惧,而谨事天。天若不予是家,是家者安得立为天子?立为天子者,天予是家。天予是家者,天使是家。天使是家者,是家天之所予也,天之所使也。天已予之,天已使之,其家不可以接天何哉(14)?故《春秋》凡讥郊,未尝讥君德不成于郊也,乃不郊而祭山川,失祭之叙(15),逆于礼,故必讥之。以此观之,不祭天者,乃不可祭小神也。郊因先卜(16),不吉不敢郊。百神之祭不卜,而郊独卜,郊祭最大也。《春秋》讥丧祭,不讥丧郊,郊不辟丧(17)。丧尚不辟,况他物(18)?郊祝曰(19):“皇皇上天(20),照临下土。集地之灵,降甘风雨(21)。庶物群生,各得其所。靡今靡古,维予一人某敬拜皇天之祜(22)。”夫不自为言,而为庶物群生言,以人心庶天无尤焉(23)。天无尤焉,而辞恭顺,宜可喜也。右郊祝九句。九句者,阳数也(24)。

    【注释】

    (1) 周宣王:姓姬名静,周厉王之子。厉王之时,周室衰微。宣王即位后,励精图治,修复文、武之业,号为中兴,死后谥为“宣”。

    (2) 其《诗》曰:下引文见《诗经·大雅·云汉》。

    (3) “倬(zhuō)彼云汉”二句:看那银河多么显明啊,明亮地在天空中回转。倬,高大、显明的样子。云汉,天河、银河。昭,明显、明亮。回,回转、回旋。

    (4) 辜(ɡū):罪。

    (5) 饥馑(jǐn)荐臻(zhēn):饥荒连年而至。饥馑,荒年、年成不好。谷不熟为饥,蔬不熟为馑。荐,一再、频频。臻,到、到达。

    (6) “靡(mǐ)神不举”二句:对神灵无不祭祀,也不吝惜祭祀用的牺牲。靡,无、没有。举,举行祭祀活动。爱,爱惜、吝惜。牲,牺牲,指供祭祀用的猪、牛、羊。

    (7) “珪璧(ɡuī bì)既卒”二句:祭祀用的玉器宝物都用完了,为什么还不听从我的祷告呢?珪,同“圭”,上尖下方的玉器。璧,平而圆且中心有孔的玉器。珪、璧皆为祭祀用的玉制礼器。卒,完毕、结束。宁(nìnɡ)莫,乃不、为何。听,听从、接受。

    (8) 蕴隆虫虫:浓盛的热气熏蒸得厉害。蕴隆,蒸气浓盛的样子。蕴,通“郁”,浓盛。虫虫,通“烛烛”,指热气熏蒸。

    (9) “不殄(tiǎn)禋(yīn)祀”二句:不断地进行祭祀,从郊外祭天到宗庙祭祀父母祖先。不殄,不断。殄,断绝。禋祀,泛指祭祀。郊,南郊、郊外的祭天之礼。徂(cú),往。宫,宗庙,用来祭祀父母祖先。

    (10) “上下奠瘗(yì)”二句:天地神灵都加以供奉,没有神灵不加以尊崇。上,指祭天。下,指祭地。奠瘗,指祭祀时所用的物品。奠,把祭祀用的酒食放置在地上。瘗,把祭祀用的物品埋于地下,即埋葬品。宗,尊奉。

    (11) “后稷不克”二句:祖先后稷不来福佑,上帝也不来照看。后稷,周朝的先祖,姓姬名弃,号“后稷”。不克,不能福佑。克,能够。临,从高处往低处看,这里引申为照看之意。

    (12) “耗射(yì)下土”二句:上天由于厌恶而降下灾害来败坏人间,这些灾害竟然都由我亲自遭... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”