请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

全本小说网 www.qbshu.com,最快更新淮南子译注最新章节!

    本篇导读

    “泰”有原始的意义,有泰一大道之意,亦有水流舒泰的自然意境,也有泰然自若的道体逍遥含意;族是聚合、聚集的意思。上一卷《修务》言有功,惠泽苍生,行不言的大道,学道有成。本卷则回顾泰古真人的妙道,“气”生化万物,万物互相感应,君王以真诚的心去感化人民。篇中又提到弃巧智而育新民,天人合道的时机,故本卷是天人相通的总结。此外,本卷的内容道儒相融,结合了仁德与法制,不过作者认为法只是治国的方法,仁义才是治国的根本,反映出《淮南鸿烈》的政治思想。

    天设日月,列星辰,调阴阳,张四时,日以暴之[1],夜以息之,风以干之,雨露以濡之[2]。其生物也,莫见其所养而物长;其杀物也,莫见其所丧而物亡。此之谓神明。圣人象之,故其起福也,不见其所由而福起;其除祸也,不见其所以而祸除。远之则迩,延之则疏[3];稽之弗得,察之不虚。

    1 暴:曝晒。

    2 濡(rú):滋养润泽。

    3 延:近。

    译文

    天地设置日月,罗列星辰,调节着阴阳,张合着四季,日间太阳照耀大地,晚上让物类休息,风吹干万物,雨露滋润大地。天地生成万物,看不见它在养育,但物类却在长大;天地毁灭万物,看不见它在摧毁,但物类却在灭亡。这称为神明。圣人模仿大自然,故此他为百姓谋幸福,看不见他做了什么,而幸福便出现了;他消除祸患,看不见他做了什么,而祸患就消除了。远离大道反而靠近你,拉近大道又会疏远你;稽查它却找不到它,细察它却又发现它不是空虚的。

    赏析与点评

    只要细察身边的事物,就会发现大道系统化的程序变迁,如“调阴阳,张四时,日以暴之,夜以息之”,万物都在适当的时机自然变化。

    是以天心呿唫者也[1],故一动其本而百枝皆应,若春雨之灌万物也,浑然而流,沛然而施,无地而不澍[2],无物而不生。故圣人者怀天心,声然能动化天下者也。故精诚感于内,形气动于天,则景星见[3],黄龙下,祥凤至,醴泉出[4],嘉谷生,河不满溢,海不溶波。故《诗》云:『怀柔百神,及河峤岳[5]。』

    1 呿唫(qū jìn):开合关闭,这里指顺着天意而引起天下感应。呿,开口。唫,闭口。

    2 澍(shù):以水润泽滋养。

    3 景星:祥瑞的星。

    4 醴(lǐ)泉:甘凉美味的泉水。

    5 “怀柔百神”两句:语出《诗经·周颂·时迈》,这首诗是歌颂周武王克商而得到诸侯拥戴。峤(qiáo)岳:高山,或指泰山。

    译文

    这是顺从天意而令天下有所感应,故此一牵动根本,百条分枝便会相应摇动,好像春天的雨水灌溉万物,都是浑浊地流动,充沛地供应着,没有地方得不到湿润,没有生物不生长。所以圣人顺着天意,发出的声音便能感化天下了。所以人的内心有精诚的感情,他的形气便能感动天,便可看到祥瑞的景星,黄龙会降下,吉祥的凤凰也会飞至,甘美的泉水涌出,优质的谷物生长,黄河不会满泻,海洋不会波涛汹涌。故《诗经》说:“用祭祀安抚山川百神,兼及黄河及高山。”

    故凡可度者,小也;可数者,少也。至大,非度所能及也;至众,非数之所能领也。故九州岛不可顷亩也[1],八极不可道里也,太山不可丈尺也,江海不可斗斛也[2]。

    1 九州岛:古代划分天下为九个行政区域,称为“九州岛”。“九州岛”的划分有多种说法,如禹贡九州岛、尔雅九州岛、周礼九州岛等。现时较多采用周礼九州岛,即扬、荆、豫、青、兖、雍、幽、冀、并。

    2 斗斛(hú):体积容量的单位,十升为一斗,十斗为一石。古代以十斗为一斛,后改为五斗为一斛。

    译文

    故此凡是可以被量度的东西,都是细小的;凡是可以点数的东西,都是少的。最大的物体是不可能被量度的,最多的东西是不可能被点数量化的。所以九州岛不能用顷亩来计算,八方极远处不能用道里来量度,泰山不能用丈尺来量度,江海的水不能用斗斛去度量计算。

    故大人者,与天地合德,日月合明,鬼神合灵,与四时合信。故圣人怀天气,抱天心,执中含和,不下庙堂而衍四海[1],变习易俗,民化而迁善,若性诸己,能以神化也。

    1 衍:延及,影响。

    译文

    故此有道德的伟大人物,与天地的道德融合,与日月一样光明,与鬼神一样灵验,与四季一样准确信实。所以圣人怀着上天的和气,抱着天地的仁心,执持着中庸,含养着融和的大道,不离开朝廷就能把恩泽延及四海,变更风俗,感化人民,使他们变得善良,却好像变化是来自人民自己的天性般,这是因为圣人能够用精神使人变化。

    赏析与点评

    大人是指最有德行的人,他们能够依从宇宙的道理而做人行事,光明磊落,是人民的行为楷模。

    民有好色之性,故有大婚之礼;有饮食之性,故有大飨之谊[1];有喜乐之性,故有钟鼓筦弦之音;有悲哀之性,故有衰绖哭踊之节[2]。故先王之制法也,因民之所好,而为之节文者也。因其好色而制婚姻之礼,故男女有别;因其喜音而正《雅》、《颂》之声,故风俗不流;因其宁家室、乐妻子,教之以顺,故父子有亲;因其喜朋友而教之以悌,故长幼有序。然后修朝聘以明贵贱[3],飨饮习射以明长幼,时搜振旅以习用兵也,入学庠序以修人伦[4]。此皆人之所有于性,而圣人之所匠成也。

    1 大飨之谊:宴饮的礼仪。谊,通“仪”。

    2 衰绖(dié):指整套孝服。衰,用麻布制造的孝服,穿搭在前胸。绖,长条布带,系在腰间及头上。哭踊:哭泣跳跃,丧礼仪节。

    3 聘:诸侯与天子之间,或诸侯与诸侯之间,派遣使节拜访问候,有一套标准礼仪。

    4 庠(xiánɡ)序:古代的学校。

    译文

    人有爱好情欲的本性,故此制定大婚的礼仪;人有饮食的本性,故此制定宴飨的礼仪;人有喜乐的本性,故此制定钟鼓管弦乐器;人有悲哀伤感的本性,故制定服孝哭丧的礼节。所以先王制定了各种礼法,都是因应人民的爱好而设立礼节文词。因应人民爱好情欲的本性,便制定婚姻的礼仪,故而有男女的分别;因应喜爱音乐的本性,而制定纯正的《雅》、《颂》歌韵,故此风俗不至于淫乱;因应人们希望有安宁的家庭、妻儿和乐的愿望,教导大家孝顺,故此父子之间充满亲情;因应人们有爱交朋友的愿望,教导大家敬老护幼之悌,故此长幼有秩序。然后制定君主和诸侯之间的朝见礼节,以分清贵贱;规定乡饮酒和习射的礼节,用来分清楚长幼次序;定时阅兵,整顿军队,以学习用兵;让子弟入学校读书,以培养人伦礼义的关系。这些都是因应人的本性,圣人加以培养教导,使人们成才。

    赏析与点评

    这里指出圣人明白人的天性,然后配合教育和礼乐,导民以善,让人性恰当地流露,让人们幸福快乐。

    五行异气而皆适调,六艺异科而皆同道[1]。温惠柔良者,《诗》之风也;淳庞敦厚者,《书》之教也;清明条达者,《易》之义也;恭俭尊让者,《礼》之为也;宽裕简易者,《乐》之化也;刺几辩义者[2],《春秋》之靡也[3]。故《易》之失鬼[4],《乐》之失淫,《诗》之失愚,《书》之失拘,《礼》之失忮[5],《春秋》之失訾[6]。六者,圣人兼用而财制之[7]。失本则乱,得本则治。其美在调,其失在权[8]。

    1 六艺:即下文所说的《诗》、《书》、《易》、《乐》、《礼》、《春秋》。

    2 刺几:讽刺。义:通“议”。

    3 靡:美好。

    4 鬼:敬重鬼神。

    5 忮:嫉妒。

    6 訾:诋毁,无理中伤他人的声誉。

    7 财制:判断,裁决。

    8 权:权变。

    译文

    水、火、木、金、土五行有不同的气质,但彼此之间能够适当地调节;六艺属于不同的门类,但都有同一道理和目标。温雅、仁惠、柔和、善良,是《诗经》的风范;淳朴、庞大、敦实、厚道,是《尚书》的教导;清澈、明朗、条理、通达,是《易经》的要义;恭敬、俭约、尊重、忍让,是《礼经》的修养准则;宽厚、博裕、简易,是《乐经》的教化;讽刺议事、辨明是非,是《春秋》的美好意旨。故《易经》的失误是迷信鬼神,《乐经》的失误是渲染逸乐,《诗经》的失误是令人愚昧,《尚书》的失误是过于拘泥旧法,《礼经》的失误是令人有嫉妒,《春秋》的失误是使人中伤他人的声誉。这六种情况,圣人会兼备一切而采用精粹,判断其不良的作用。失去六艺的根本旨意就会乱事,得到六艺的根本就能办理好事情。六艺的美好在于能调和各种人际关系,失误在于随便变化和破坏其精神。

    治大者道不可以小,地广者制不可以狭,位高者事不可以烦,民众者教不可以苛。夫事碎难治也,法烦难行也,求多难澹也。寸而度之,至丈必差;铢而称之[1],至石必过[2]。石秤丈量,径而寡失[3];简丝数米,烦而不察。故大较易为智[4],曲辩难为慧。故无益于治而有益于烦者,圣人不为;无益于用而有益于费者,智者弗行也。故功不厌约,事不厌省,求不厌寡。功约,易成也;事省,易治也;求寡,易澹也。

    1 铢:古代的重量单位,二十四铢为一两。

    2 石:重量单位,一百二十斤为一石。

    3 径:直接。

    4 大较:大的方法,大的道理。

    译文

    管治大事务的,治术不可以太琐碎;国土宽广的,其国的制度不可以太狭窄;身在高位的人,所管的事不可以太烦琐;人民众多的,教化他们时不可以太苛刻。事情琐碎就难以治理,法律烦琐就难于实行,要求过多就难于满足。每一寸都量度,量到一丈时必有偏差;每一铢都称量,量到一石的时候必定出差错。用石称物,用丈量物,简单直接而且少失误;挑选乱丝和数算米粒,烦琐而不易察觉失误。所以从大方面着眼容易运用智慧,执着于微小末节难以培育智慧。故此对管治无益,而增加烦琐小事的事,圣人不会做的;对实用无益并浪费时间的事,有智慧的人不会做。因此功业不会嫌太简约,大事不厌省略,要求不怕少。功业简约,容易完成;做事程序简省,容易治理;要求少,容易满足。

    赏析与点评

    所谓“夫事碎难治也,法烦难行也”,琐碎的事情往往不容易做得好,方法太复杂也不容易实行,所以本段亦指出“故无益于治而有益于烦者,圣人不为”,人们须认真判断事情的效益才做出决定。

    故法者,治之具也,而非所以为治也,而犹弓矢,中之具,而非所以为中也。

    译文

    故此法律,只是治国的工具,并非治理好国家的条件,这好像弓箭,是射中目标的工具,并非射中目标的关键因素。

    故不言而信,不施而仁,不怒而威,是以天心动化者也;施而仁,言而信,怒而威,是以精诚感之者也;施而不仁,言而不信,怒而不威,是以外貌为之者也。故有道以统之,法虽少,足以化矣;无道以行之,法虽众,足以乱矣。

    译文

    故此不说话已经树立诚信,不施恩惠已经令人感到仁爱,不动怒已经显出威严,这就是用天地的规律而产生的变化。施恩惠后流露出仁爱,说话后显出诚信,发怒后表现威严,这就用人的精诚来感化人。施恩惠后却流露不出仁爱,说话后却显不出诚信,发怒后却表现不出威严,这就是因为表面的行为。故有道德可以统摄一切,法令虽然少,但足以感化人民;没有道德的行为,法令虽然很多,但只会造成混乱。

    治身,太上养神,其次养形;治国,太上养化,其次正法。神清志平,百节皆宁,养性之本也;肥肌肤,充肠腹,供嗜欲,养生之末也。民交让争处卑,委利争受寡,力事争就劳,日化上迁善而不知其所以然,此治之上也。利赏而劝善,畏刑而不为非,法令正于上而百姓服于下,此治之末也。

    译文

    修身,最重要是蓄养精神,其次是炼养形躯;治国,最重要是教养化育,其次是善用正确的法律。精神清明,意志平和,全身的关节都会安宁,这是调养心性的根本;肌肤健美,填满肚腹,满足欲望,这是养生的末节。人民交往礼让,争着处于谦卑的位置;分配利益时,都争... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”