请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

全本小说网 www.qbshu.com,最快更新淮南子译注最新章节!

国距离齐国不远,君王不如先命人查问一下。问了之后,如证实宁越是贤良的人,再任用他也不太迟。”桓公说:“不是这样。查问的时候,怕他以往有小错失,因为一个人的小错失而忘掉了他的大好优点,这是君主失去天下贤明之士的原因。”凡是一个人听到声音一定会产生心理效应,桓公听了宁越的歌声和谈话,便不再问他的底细,这是因为宁越的话符合桓公的心意。而且人与人之间实在很难完全合意,权衡轻重后用他的长处就行了。桓公这次举动做得正确,他真的得到一名人才。故此《老子》说:“天大,地大,道大,帝王亦大。宇宙之内有四大,而帝王是其中之一。”这话是说君主的心量要能包容一切。

    中山公子牟谓詹子曰[1]:『身处江海之上,心在魏阙之下[2]。为之奈何?』詹子曰:『重生。重生则轻利。』中山公子牟曰:『虽知之,犹不能自胜。』詹子曰:『不能自胜,则从之。从之,神无怨乎!不能自胜而强弗从者,此之谓重伤。重伤之人,无寿类矣!』故《老子》曰:『知和曰常,知常曰明,益生曰祥,心使气曰强[3]。』

    1 中山公子牟:战国时期魏国的公子,魏国攻占中山,他被封于此地,名为魏牟。中山在现今河北省一带。詹子:魏国人詹何,修道人士。本节出自《吕氏春秋·宙为》和《庄子·让王》。

    2 阙:宫门外两旁的守护楼,墙壁用作悬挂政府通告,称为阙。这里借指朝政。

    3 “知和曰常”四句:语见《老子》第五十五章及五十二章。

    译文

    中山公子魏牟向术士詹何说:“我身处江海隐居避世,而心却在魏国的朝廷,为什么呢?”詹何说:“重视生命吧,重视生命就能轻视利益。”魏牟说:“虽然我知道重生轻利的道理,但我仍旧不能自我克制欲念。”詹何说:“不能克制欲念,便放纵它。放纵它后,精神便不会埋怨了!如果不能克制而勉强不跟从精神的意愿,这就称为双重伤害。受双重伤害的人,会归入不能长寿的类别啊!”故此《老子》说:“认识调和的道理称为‘常’,认识常道称为‘明’,贪恋生命而纵欲便会有灾殃,心机驱使精气称为逞强。”

    楚庄王问詹何曰[1]:『治国奈何?』对曰:『何明于治身,而不明于治国?』楚王曰:『寡人得立宗庙社稷,愿学所以守之。』詹何对曰:『臣未尝闻身治而国乱者也,未尝闻身乱而国治者也。故本任于身,不敢对以末。』楚王曰:『善。』故《老子》曰:『修之身,其德乃真也[2]。』

    1 楚庄王:一说指应为楚顷襄王。本节出自《吕氏春秋·执一》及《列子·说符》。

    2 “修之身”两句:引用《老子》第五十四章。

    译文

    楚庄王问詹何说:“治国有什么方法呢?”詹何回应说:“为何明白治养身心的道理,而不明白治国的道理呢?”楚王说:“本人能够继立祖先的宗庙和国家的大业,愿意学习守国的道理。”詹何回答说:“我没有听闻过自身治养好而国家却混乱的,也没有听闻过身心混乱生病而国家却能够治理得很好的。因此治国之根本在于自己的身心,我不敢以枝末的事来回应君主。”楚王说:“好。”故此《老子》说:“修养自身,他的道德才是真实的。”

    赏析与点评

    萧昌明提到:“上智之人,以行为道,以身为丹;中智之人,以身为道,以性为丹;下智之人,以性为道,以命为丹”,上智之人修养自身成丹,与这段所述的“修之身,其德乃真”是一致的。

    故曰圣人之处世[1],不逆有伎能之士。故《老子》曰:『人无弃人,物无弃物,是谓袭明[2]。』

    1 曰:疑为衍文。

    2 “人无弃人”三句:语见《老子》第二十七章。

    译文

    故此圣人的处世之道,不会拒绝有技能的人。因而《老子》说:“(能够人尽其才便)没有被遗弃的人才,(善于物尽其用便)没有被抛弃的物品,这是合于道而保持明境。”

    赏析与点评

    有道德的人会物尽其用,这亦反映了古代的环保思想。

    颜回谓仲尼曰:『回益矣[1]。』仲尼曰:『何谓也?』曰:『回忘礼乐矣。』仲尼曰:『可矣。犹未也。』异日复见,曰:『回益矣。』仲尼曰:『何谓也?』曰:『回忘仁义也。』仲尼曰:『可矣。犹未也。』异日复见曰:『回坐忘矣[2]。』仲尼遽然曰[3]:『何谓坐忘?』颜回曰:『隳支体[4],黜聪明,离形去知,洞于化通。是谓坐忘。』仲尼曰:『洞则无善也[5],化则无常矣。而夫子荐贤,丘请从之后。』故《老子》曰:『载营魄抱一,能无离乎!专气至柔,能如婴儿乎[6]?』

    1 益:得益,长进。本节出自《庄子·大宗师》,文字稍有改动,而颜回及孔子的对话是庄子虚构的。

    2 坐忘:指静坐而忘掉外物和自我,与道合一的精神境界。

    3 遽然:突然、猛然。

    4 隳:废弃。

    5 善:《庄子》作“好”,即嗜好。

    6 “载营魄抱一”四句:引用《老子》第十章。

    译文

    颜回对孔子说:“我最近有长进了。”孔子说:“那是什么意思?”颜回说:“我忘掉礼乐了。”孔子说:“不错啊,似乎仍不够。”过了一段日子后,二人再见面,颜回说:“我近来又有新长进了。”孔子说:“那是什么意思?”颜回说:“我忘掉仁义了。”孔子说:“不错啊,似乎仍不够。”又过了一段日子后,二人再见面,颜回说:“我达到坐忘的境界了。”孔子突然改变脸色说:“什么是坐忘?”颜回说:“我静坐时忘掉了肢体的存在,罢黜聪明,离开了形躯,变得无智无慧,洞察自然变化的妙道。这就叫坐忘。”孔子说:“与道融合就没有了嗜好,与道化而为一就不拘于常理。看来夫子已远远超远了我,让我跟从在你后面吧。”故此《老子》说:“形躯与精神魂魄合一,能够不分离吗?结集精气达至柔和畅顺,能够像婴儿的状态吗?”

    物故有近之而远,远之而近者。故大人之行,不掩以绳,至所极而已矣。此所谓《管子》『枭飞而维绳』者[1]。

    1 枭飞而维绳:语出《管子·宙合》,《管子》作:“鸟飞而准绳。”

    译文

    所以说事物有时近在身旁却远在天边,有时远在天边却近在身旁。故此智者行事,不会死守规条,能够达到终极的目标就行了。这就是《管子》所讲的“雀鸟的飞行不像墨绳那样笔直,但它们一定能达到目标。”

    赏析与点评

    确立长远的目标,中间的过程看似偏离是不重要的,只要在过程中学习,增长智慧,不断改善,就会一步一步地接近目标。

    曰:『何谓益而损之[1]?』曰:『夫物盛而衰,乐极则悲,日中而移,月盈而亏。是故聪明睿智[2],守之以愚[3];多闻博辩,守之以陋;武力毅勇,守之以畏;富贵广大,守之以俭;德施天下,守之以让。此五者,先王所以守天下而弗失也。反此五者,未尝不危也。』故《老子》曰:『服此道者不欲盈。夫唯不盈,故能弊而不新成[4]。』

    1 损:减损。自己为着长远和整体的情况而损减眼前利益。本节出自《说苑·敬慎》、《韩诗外传》等书。

    2 睿智:通达深厚的智慧,接近或等同圣人的完美智慧。

    3 守之以愚:道家中很重要的思想,提醒人们不要鲁莽行事,以免出现错误。

    4 “服此道者不欲盈”三句:引用《老子》第十五章。

    译文

    (子贡)问:“何谓要得益,先要减损?”孔子说:“因为事物旺盛后就会衰败,快乐到极点便会产生悲伤,太阳到了中午就会向西偏移,月亮圆了之后就会残缺。故此要达到聪明和最高的智慧,必须守持愚拙;要见多识广博学雄辩,必须守持孤陋寡闻;要勇猛坚毅,必须守持敬畏胆怯的状态;要富贵尊大,必须守持节俭的生活;要道德布施天下,必须守持谦逊退让。这五种情况,是从前圣王守护国家而没有错失的原因;违反这五种情况,没有不危险的。”因而《老子》说:“要维持此道的人,不要求满足欲望。唯有不满足,才能去旧更新。”

    赏析与点评

    许多人都知道“物极必反”,此段认为应谦虚地守在“不盈”区域,如“聪明睿智,守之以愚;多闻博辩,守之以陋;武力毅勇,守之以畏;富贵广大,守之以俭;德施天下,守之以让”,就是用余白、留白的态度,给别人和自己留一点空间。

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”