请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

全本小说网 www.qbshu.com,最快更新小窗自纪译注最新章节!

    宁为随世之庸愚 无为欺世之豪杰

    才人经世,能人取世,晓人逢世,名人垂世,高人出世,达人玩世。宁为随世之庸愚,无为欺世之豪杰。

    今译

    有才气的人治理人世,有能力的人利用人世,

    有头脑的人逢迎人世,有名声的人流传人世,

    高逸的人超越了人世,通达的人游戏在人世。

    宁愿去做随世的庸愚,也不要做欺世的豪杰。

    浮贝使人寡 萱草可宜男

    浮贝使人寡[1],无以近妇人;萱草名宜男[2],佩之可得子。一物之微,或造命,或衡命,则天为无权,吾不信也。

    今译

    浮贝会使人做寡妇,不要让它接近妇女;

    萱草又叫作宜男草,佩戴它可以生儿子。

    根据民谚以及传说,像这样微小的物体,

    有的能够创造生命,有的能够制衡生命。

    如果说天没有权柄,我是绝对不会相信。

    注释

    [1]浮贝:《相贝经》:“浮贝使人寡,无以近妇人。黑白各半是也。”

    [2]萱草:又名宜男草。《风土记》:“花曰宜男,妊妇佩之,必生男。又名萱草。”

    文章须奇险 才具应绮丽

    阴壑积雨之奇险,可以想为文章,不可设为心术;华林映日之绮丽,可以想为才具,不可依为世情。

    今译

    幽暗阴晦的深山绝谷,积聚着雨水凶险莫测。

    写文章时可以效法它,人的心术却不可像它;

    百花盛开的锦绣丛林,映射着太阳色彩绚丽,

    才能器局可以效法它,世态人情却不能像它。

    好谀 善毁

    天下无不好谀之人,故谄之术不穷;世间尽是善毁之辈,故谗之路难塞。

    今译

    天下没有人不喜欢人阿谀奉承,

    所以阿谀奉承的把戏层出不穷;

    世间没有人不善于去诽谤别人,

    所以谗毁诽谤的途径难以杜绝。

    媚出清致见风神 媚附妖娆露丑态

    “媚”字极韵。但出以清致,则窈窕具见风神;附以妖娆[1],则做作毕露丑态。如芙蓉媚秋水,绿筿媚清涟[2],方不着迹。

    今译

    “媚”这个字极具韵味。

    但须出于自然的清雅风致,

    美丽窈窕才能尽显其风度神采;

    如果只是艳丽而毫不端庄,

    矫揉做作,就会尽显丑陋形态。

    像荷花映照着澄明的秋水,

    像绿竹荡漾在涓涓的清涟,

    方才显得自然,不着痕迹。

    注释

    [1]妖娆:妖冶,美丽而不端庄。

    [2]绿筿(xiǎo)媚清涟:晋谢灵运《过始宁墅》:“白云抱幽石,绿筿媚清涟。”筿,小竹子。清涟:水清澄而有波纹。

    着假者认不得真 卖巧者藏不得拙

    任你极有见识,着得假,认不得真;随你极有聪明,卖得巧,藏不得拙。

    今译

    任凭你见识再广大,能弄虚作假,

    却经不起真诚的检验而不为人晓;

    任凭你聪明到极点,能卖弄乖巧,

    却不能掩藏住拙劣而不为世人知。

    大将须能行兵 饱学应知运笔

    大将不会行兵,空有十万犀甲;饱学不能运笔,徒烦两脚书厨[1]。

    今译

    大将不会行兵打仗,

    白白有十万身披犀甲的精锐部队;

    饱学不能运笔作文,

    徒然地占有知识如同两脚的书厨。

    注释

    [1]两脚书厨:讽喻读书多而不能应用的人。

    伤心事 快心举

    伤心之事,即懦夫亦动怒发;快心之举,虽愁人亦开笑颜。

    今译

    如果是极度刺伤人心的事情,

    即便是懦弱的人也怒发冲冠;

    如果是极度愉悦人心的事情,

    即便是愁苦的人也喜笑颜开。

    高闲无尘染 莫过于一懒

    眉公以懒为清事。盖高闲不尘,无如一懒。尝读南唐野史,见吴合灵道士曰:“人若要闲,即须懒,如勤即不闲。”眉公深得此意。

    今译

    陈继儒把懒看作清雅的事。

    大概高旷闲适不染世尘,莫过于一个懒字。

    曾经读南唐野史,见吴合灵道士说:

    “人如果想清闲,就要懒。如果勤快,就闲不下来。”

    陈继儒先生深得此意。

    知己分襟惨离别 神交作契苦相思

    知己分襟,惨于离别;神交作契,苦于相思。情之所钟[1],皆可以死,不独有痴情也。

    今译

    惺惺相惜的朋友离别分手,惨于一般的离别;

    从未见面的朋友相互仰慕,苦于通常的相思。

    只要是情感能够专注的人,都可以为之而死,

    不只是在男人与女人之间,才有执着的感情。

    注释

    [1]情之所钟:感情专注。语出《世说新语·伤逝》:王戎的儿子死了,山简去看他,见他悲痛万分,问他:“何至于此?”王戎曰:“圣人忘情,最下不及情;情之所钟,正在我辈。”

    文酒社风月场 移人情夺人性

    才经文酒社,高尚者忽逞征逐之豪;一入风月场,老成人亦生游冶之态[1]。

    今译

    只要经过赋诗饮酒的地方,

    品行高尚的人,也油然生起了争胜斗奇的豪兴;

    只要进了男欢女爱的场所,

    性情稳重的人,也不禁生出了寻欢作乐的意念。

    注释

    [1]游冶:指嫖妓。

    世非群猴不可弄 人犹草木望甘霖

    世岂群狙,奈何弄以朝三暮四之术[1];人犹一草,亦然望以五风十雨之期[2]。

    今译

    世人难道只是一群猴子,

    怎能用早给几颗芋晚给芋几颗的方法糊弄他们?

    人生纵然卑微如同草木,

    也企盼着能得到五日一和风十日一甘雨的滋润。

    注释

    [1]朝三暮四:语出《庄子·齐物论》:“狙公赋芋,曰:‘朝三而暮四。’众狙皆怒。曰:‘然则朝四而暮三。’众狙皆悦。”指实质不变,用改换名目的手法,使人上当。后多比喻变化多端或反复无常。

    [2]五风十雨:语出汉王充《论衡·是应》:“风不鸣条,雨不破块。五日一风,十日一雨。”后用以形容风调雨顺。

    大屈必大伸 微恩当重报

    大屈大伸,张子房之拾履;微恩重报,韩王孙之致金。

    今译

    能够极度屈缩才能够极度伸展,

    张良因此为坠鞋老翁拾回鞋子;

    哪怕是轻微的恩惠也重加报偿,

    韩信因而对漂衣老妇酬以千金。

    无技之人最苦 多技之人最劳

    是技皆可成名,天下惟无技之人最苦;片技即足自立,天下惟多技之人最劳。

    今译

    所有的技能都能够使人成就名声,

    天下只有无一技之长的人最痛苦;

    单一的技能就足以使人自我树立,

    天下只有擅多技之能的人最辛劳。

    千载奇逢对好书 一生清福多幽事

    千载奇逢,无如好书相遇;一生清福,无如幽事相仍。

    今译

    千年难以遭逢的奇遇,莫过于看到好书;

    一生享受不尽的清福,莫过于幽事不断。

    心游天外 奇句惊人

    有天外之片心,然后有惊人之奇句。

    今译

    具有遨游天外超凡脱俗的精神,

    才能写出令人拍案称奇的诗句。

    只须曲调高 何必求人和

    语云:“调高寡和。”夫调中疾徐抑扬之节,自足赓歌[1],何必求和,乃至云寡。况玄赏未已,高山流水之奏,不以子期死而绝响也。吁,可以慰矣。

    今译

    成语说:“调高寡和。”

    音调如果符合疾徐抑扬的节奏,自己足以应和,

    何必希求别人应和,以至于说“寡和”?

    何况神妙的鉴赏并没有停止,高山流水的曲调,

    并不因钟子期死而无人再弹奏。

    啊,这也可以自慰了。

    注释

    [1]赓歌:酬唱和诗。

    枯骨可致千金 片语亦重九鼎

    傲骨、侠骨、媚骨,即枯骨可致千金;冷语、隽语、韵语,即片语亦重九鼎。

    今译

    傲兀之骨、侠义之骨、妩媚之骨,

    即使是枯死之骨也能够获得千金;

    冷静之语、隽永之语、韵味之语,

    即使是只言片语也会比九鼎沉重。

    三不朽行己 三大统维风

    三不朽[1]:立德、立功、立言,今人操何术以行己?三大统[2]:尚忠、尚文、尚质,今世遵何道以维风?

    今译

    有三种能够流芳百世的崇高境界:

    树立道德、树立功业、树立文章,

    当今之人操持什么方法树立自己?

    有三种能够统一天下的雄伟事业:

    崇尚忠义、崇尚文采、崇尚质朴,

    当今之世遵循什么途径维持风纪?

    注释

    [1]三不朽:立德、立功、立言。三者经久不废,故曰不朽。语本《左传·襄公二四年》:“太上有立德,其次有立功,其次有立言。虽久不废,此之谓不朽。”

    [2]三大统:夏统、商统、周统。夏尚忠,商尚质,周尚文。

    险中之倖倖中险 法外之恩恩外法

    求险中之倖者,必有倖中之险;希法外之恩者,不免恩外之法。

    今译

    希求危险中的侥幸的,必然会有侥幸之中的危险;

    希求法律外的恩情的,难以逃脱恩情之外的法律。

    造物愚弄人 不能愚豪杰

    造物可愚弄人,必不能愚弄豪杰。

    今译

    造物主可以愚弄平庸碌碌的世俗之人,

    却绝不能够愚弄可以主宰自己的豪杰。

    谨惕前倨后恭 提防貌陋心险

    礼法中大辟[1],前倨而后恭;世路上重刑,貌陋而心险。

    今译

    礼法中的死刑,是开始时倨傲而后来却毕恭毕敬;

    世路上的重刑,是容貌很丑陋而心地更阴险奸诈。

    注释

    [1]大辟:古代五刑之一,谓死刑。

    花关曲折云遮湾 草径幽深叶敲门

    花关曲折,云来不认湾头;草径幽深,叶落但敲门扇。

    今译

    开遍了鲜花的关口曲曲折折,

    云彩飘来时几乎认不出湾头;

    长满了青草的小径幽静深邃,

    树叶落下时仿佛敲打着门扇。

    破尘情鸡犬为仙 拘世法鹤鹅作阵

    尘情一破,便同鸡犬为仙;世法相拘,何异鹤鹅作阵。

    今译

    将红尘的感情破除,就可和鸡与犬一起升仙;

    被俗世的事情拘束,就像鹤与鹅生活在一起。

    一生性僻耽佳句 千金散尽能复来

    李太白云:“天生我才必有用,千金散尽能复来。”杜子美云:“一生性僻耽佳句,语不惊人死不休。”[1]豪杰不可不解此语。

    今译

    李白说:“天生我才必有用,千金散尽能复来。”

    杜甫说:“一生性僻耽佳句,语不惊人死不休。”

    对此有深刻悟解并努力去实行才是真正的豪杰。

    注释

    [1]杜子美云:原作“又云”,据文意改。“一生”两句,见杜甫《江上值水如海势聊短叙》,原文作“为人性僻耽佳句,语不惊人死不休。”

    真人品不以迹蒙 伪人品不以事袭

    善论人者,先勘心事,然后论行事。要如古圣贤求忠臣孝子之苦心,斯真人品不以迹蒙,伪人品不以事袭。

    今译

    善于评论人物的人,首先勘探他的心理,

    然后评论他的行事。要像古时候的圣贤,

    推求忠臣孝子的心,这样才能知人论事,

    使真正清白的人品不会因俗事而被蒙蔽,

    使极其伪善的人品不会因表象而被遮掩。

    圣贤之衷托日月 天地之气托风雷

    圣贤不白之衷,托之日月;天地不平之气,托之风雷。

    今译

    圣贤不能表白的衷肠,寄托在日月光辉;

    天地难以平定的意气,寄托在风雷哮吼。

    支离狂悖千古醉 颠倒颇僻一生病

    支离狂悖[1],千古不醒之醉也;颠倒颇僻[2],一生不起之病也。

    今译

    一个人的行为有失正常,狂妄悖理,

    他就像是喝醉了酒,永远不会醒来;

    一个人的性情颠三倒四,偏邪不正,

    他就像是得了大病,一生难以医治。

    注释

    [1]支离:本指人形体不全,此指行为不正常。

    [2]颇僻:偏颇邪僻,指性情偏邪不正。

    天人不可测 报应早与迟

    如使善必福,恶必祸,则天之报施太浅;如使贤必举,愚必措,则人之得失甚平。天人不可测如此。

    今译

    如果让行善的人一定得到福报,

    并且让作恶的人一定遭到灾祸,

    上天的报应岂不是太浅薄显露?

    如果使贤能的人一定得到任用,

    并且使愚蠢的人一定受到弃逐,

    人间的得失岂不是太平淡无奇?

    上述的种种情形并不经常发生,

    天机人事的不可预测正是如此!

    换出一番世界 便为难得之人

    武士无刀兵气,书生无寒酸气,女郎无脂粉气,山人无烟霞气[1],僧家无香火气,换出一番世界,便为世上不可少之人。

    今译

    武士没有刀兵凶戾的习气,

    书生没有寒酸迂腐的习气,

    女性没有涂脂抹粉的习气,

    隐士没有沉湎烟霞的习气,

    和尚没有香火敛财的习气,

    超越固有习气换一种活法,

    便是世界上必不可少之人。

    注释

    [1]烟霞气:指爱好山水而不屑理会人事的习气。

    天下之人皆可化 本来佛性何曾失

    天下固有父兄不能囿之豪杰,必无师友不可化之愚蒙[1]。

    今译

    天下固然会有父母兄弟都不能限制的豪杰;

    人间一定没有老师朋友都不能教化的蠢货。

    注释

    [1]化:教化,感化。愚蒙:愚昧不学之人。

    爨余之桐赏已晚 道旁之李弃非辜

    爨余之桐[1],虽遇赏音已晚;道路之李[2],即遭捐弃非辜。

    今译

    烧剩下的梧桐,虽然遇知音欣赏为时已晚;

    道路边的李子,就是遭到捐弃也不为无辜。

    注释

    [1]爨(cuàn)余之桐:烧剩下的桐木。东汉时吴人烧桐来做饭,蔡邕听到桐木在火中的声音,知道是做琴的好材料,就请吴人把烧焦了的桐木给他,做了一把琴。见晋干宝《搜神记》。后以“爨桐”指遭弃的良材。

    [2]道路之李:王戎七岁时,与小伙伴一起玩耍,见道旁李树有子,诸小儿都争着去摘,王戎却动也不动。别人问他,他说:“李树生在道旁,又结了这么多,一定是苦李。”众人一尝,果然如王戎所说。见南朝宋刘义庆《世说新语·雅量》。

    买笑易 买心难

    买笑易,买心难。

    今译

    用钱买人的欢笑容易,用钱买人的真心却很困难。

    清 奇

    清恐人知,奇足自赏。

    今译

    清高得唯恐别人知道,奇古得只能自我欣赏。

    早随桃李嫁东风 莫向桑榆怜暮景

    红颜未老,早随桃李嫁东风[1];黄卷将残[2],莫向桑榆怜暮景[3]。

    今译

    红颜没有衰老,应当像桃李那样早早嫁给东风;

    书籍即将残破,不要对着桑榆怜悯凄凉的晚景。

    注释

    [1]桃李嫁东风:唐李贺《南园》:“可怜日暮嫣香落,嫁与东风不用媒。”宋张先《一丛花令》:“沉恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风。”以桃李嫁东风,喻人应乘着红颜尚在的时候嫁给如意郎君。

    [2]黄卷:书籍。古时用黄檗染纸以防虫蛀,故名。

    [3]桑榆:太阳将沉时,斜射在桑树榆树之端。指日暮,比喻人生暮年晚境。

    有影还自爱 无情但相撩

    鬼好揶揄[1],有影还须自爱;人丛睥睨,无情但听相尤[2]。

    今译

    鬼喜欢嘲笑人,

    在孤独失意的时候也要振作自重自爱;

    在人丛里斜视,

    没有寻花的心情一任多情美女相撩逗。

    注释

    [1]鬼好揶揄:《世说新语·任诞》“襄阳罗友有大韵”刘孝标注引《晋阳秋》:“乃是首旦出门,于中途逢一鬼,大见揶揄,云:‘我只见汝送人作郡,何以不见人送汝作郡?’”揶揄,嘲笑,戏弄。

    [2]“人丛”二句:意本元稹《离思》:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。”睥睨(pì nì),斜视。

    有才莫受人怜 有才不可自傲

    怜之一字,吾不乐受。盖有才而徒受人怜,无用可知;傲之一字,吾不敢矜。盖有才而徒以资傲,无用可知。

    今译

    “怜”这个字,我不愿接受。

    因为有才能而只不过受人喜爱,

    他的无用与无能,可想而知;

    “傲”这个字,我不敢自负。

    因为有才能而只不过助长傲气,

    他的无用与无能,已不言自喻。

    贫气彻骨无物救 炎情在面无药治

    贫气彻骨,即日贮辟寒香何用[1];炎情在面,即时饮清凉散如常[2]。

    今译

    贫寒之气渗入到骨里,即使天天佩戴辟寒香,

    又能派得上什么用场?炎凉之态表现在脸上,

    即使时时饮用清凉散,内心的燥热没有两样。

    注释

    [1]辟寒香:香名,相传焚之可避寒气。《述异纪》卷上:“辟寒香,丹丹国所出,汉武时入贡,每至大寒,于室焚之,暖气翕然。自外而入,人皆减衣。”

    [2]清凉散:药名,能清热。

    空到无物可空 方可诗禅说法

    潭影空人心[1],不知人心空于潭影。空无所空,可以诗禅说法。

    今译

    寒潭月影使人的心灵空明,

    殊不知人的心比潭影还空。

    空到没有什么可空的时候,

    才可以诗禅一如演说佛法。

    注释

    [1]“潭影”句:出自唐常建《题破山寺后禅院》:“山光悦鸟性,潭影空人心。”

    画意禅意 酒意诗意

    俊石贵有画意,老树贵有禅意,韵士贵有酒意,美人贵有诗意。

    今译

    俊美奇特的石头可贵之处,

    在于它有可以入画的意态;

    枯藤昏鸦的老树可贵之处,

    在于它有脱落浮华的禅意;

    品格高华的韵士可贵之处,

    在于他有性情率真的酒意;

    风情摇曳的美人可贵之处,

    在于她有气若幽兰的诗意。

    销魂须妙曲 山水有清音

    销魂之音,丝竹不如着肉[1]。然如风月山水间,别有清魂销于清响,即子晋之笙,湘灵之瑟,董双成之灵璈,犹属下乘。娇歌艳曲,不益混乱耳根。

    今译

    销魂夺魄的声音,丝竹之声不如人之声。

    但在自然的山水风月间,

    别有一种清逸的声音使魂魄纯净。

    即使是王子晋悠扬的笙声,

    或是湘水女神哀怨的瑟声,

    王母侍女董双成清越的璈声,若与之相比也属下乘。

    至于娇柔的歌声浮艳的曲调,

    只是徒然地使耳根混乱罢了。

    注释

    [1]丝竹:弦乐器与丝竹乐器,泛指音乐。

    性格决定情绪 不因外境迁移

    寥落者,遇浓艳而转悲;豪华者,当凄清而益侈。

    今译

    心中寂寞冷落的,对着浓艳的场景反而增添悲凉;

    性格豪华奔放的,对着凄清的境界更加意气飞动。

    不易见为贵 难得食为奇

    朱草神龙,以不易见为贵;交梨火枣[1],以难得食为奇。

    今译

    祥瑞的红草和变幻的神龙,因为不易见到而珍贵;

    神仙才能吃上的交梨火枣,由于很难吃到而稀奇。

    注释

    [1]交梨火枣:道教所称的仙果。南朝梁陶弘景《真诰·运象二》:“玉醴金浆,交梨火枣,此则腾飞之药,不比于金丹也。”

    好梦难通巫云散 仙缘未合游女空

    好梦难通,吹散巫山云气;仙缘未合,空探游女珠光。

    今译

    与巫山神女幽会交欢的愿望难以实现,

    惆怅风儿吹散了缠绵馥郁的巫山云气;

    与汉水仙子结成连理的缘分难以成真,

    徒然地欣赏仙子所赠宝珠晶莹的光芒。

    生平至愿 饮酒读书

    生平有至愿:移酒泉[1],傍玉笥山[2],便于浮白读奇书。然醴泉无源,不必酒郡。玉笥秘窟,安得一探宝箓以慰生平。

    今... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”