请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

全本小说网 www.qbshu.com,最快更新孝经译注最新章节!

    本篇导读

    所谓“圣治”,就是圣人以孝治理天下之道。在中国的传统文化里,所谓“圣人”,即是指才德兼备,完美无瑕的人。本章借西周圣人周公旦行郊祀之祭为例,阐明行“孝”乃人的本性。又指出圣人“孝治”之所以成功,乃是圣人能够因应人性的本然之故。接着,作者再以君子的言行举止为例,进一步说明“孝治”的原则:敬爱父母,躬身行孝,作人民的榜样。如此这般,自然就能够成就“孝治”。

    曾子曰:『敢问圣人之德,无以加于孝乎?』

    子曰:『天地之性[1] ,人为贵。人之行,莫大于孝。孝莫大于严父,严父莫大于配天[2] ,则周公其人也[3] 。昔者,周公郊祀后稷以配天[4] ,宗祀文王于明堂[5] ,以配上帝。是以四海之内,各以其职来祭。夫圣人之德,又何以加于孝乎?故亲生之膝下[6] ,以养父母日严[7] 。圣人因严以教敬[8] ,因亲以教爱。圣人之教,不肃而成,其政不严而治,其所因者本也。父子之道,天性也,君臣之义也。父母生之,续莫大焉。君亲临之,厚莫重焉。故不爱其亲而爱他人者,谓之悖德;不敬其亲而敬他人者,谓之悖礼。以顺则逆[9] ,民无则焉。不在于善,而皆在于凶德,虽得之,君子不贵也[10] 。君子则不然,言思可道,行思可乐,德义可尊,作事可法,容止可观,进退可度,以临其民。是以其民畏而爱之,则而象之。故能成其德教,而行其政令。《诗》云:「淑人君子,其仪不忒[11] 。」』

    1 性:指万物得诸上天的禀赋。

    2 配天:根据周代礼制,每年冬至要在国都郊外祭天,并附带祭祀父祖先辈,这就叫作以父配天之礼。

    3 则周公其人也:以父配天之礼,由周公始定。

    4 郊祀:帝王在国都郊外祭祀天帝。后稷:名弃,为周人始祖。

    5 明堂:古代帝王布政及举行祭祀、朝会、庆赏、选士等典礼的地方。

    6 膝下:指幼年。

    7 日严:日益尊崇。

    8 因严以教敬:圣人凭依人对父母尊敬之心,教人“敬”的道理。

    9 以顺则逆:是“以之顺天下则逆”的省略,意思是如果用“悖德”和“悖礼”来教化人民,治理人民,就会把一切都弄颠倒。

    10 不贵:即鄙视,厌恶。

    11 “淑人君子”两句:语出《诗经·曹风·鸤鸠》。

    译文

    曾子说:“请允许我冒昧地提个问题,圣人的德行中,难道就没有比孝行更为重要的吗?”

    孔子说:“天地之间的万物生灵,只有人最为尊贵。人的各种品行中,没有比孝行更加伟大的了。孝行之中,没有比尊敬父亲更加重要的了。对父亲的尊敬,没有比在祭天时以父祖先辈配祀更加重要的了。祭天时以父祖先辈配祀,始于周公。从前,成王年幼,周公摄政,周公在国都郊外圜丘上祭天时,以周族的始祖后稷配祀天帝;在聚族进行明堂祭祀时,以父亲文王配祀上帝。所以,四海之... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”