请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

全本小说网 www.qbshu.com,最快更新女诫直解最新章节!

    卑弱第一

    此一章专说女人卑而不高,弱而不强之义。盖女乃坤道,以柔顺为主。卑弱者,女德之先务也,故以为第一章。

    古者,生女三日,卧之床下,弄之瓦砖,而告斋焉。

    瓦砖,即今之纺砖。弄,是以手拈弄。

    大家说:古人生女,三日之后卧之床下,寝之于地,将一块纺砖与他拈弄。斋戒而告之祖先,说我某日生一女。

    卧之床下,明其卑弱,主下人也。弄之瓦砖,明其习劳,主执勤也。斋告先君,明当主继祭祀也。三者,盖女人之常道,礼法之典教矣。

    典,即是常。这一节是解说上四句之意。

    大家说:古人生女,所以卧之床下者,明其不高傲,不强梁,专尚卑弱之义。盖女人以事人为职,故专主于下人,而不可高傲也。所以弄以纺砖者,明其熟习劳苦之义。盖女人以纺织为职,故主于执持勤劳,而不可懈怠也。斋告先君者,盖女子长大嫁人,将以内助其夫,承家祭祀,故于诞生之初,即斋戒而告之。这三件乃女人常行之道,礼法中常以为教而不容已者。

    谦让恭敬,先人后己;有善莫名,有恶莫辞;忍寻含垢,常若畏惧:是谓卑弱下人也。

    这一节是解说卑弱下人之义。

    大家说:女人能谦而不亢,让而不争,恭而不傲,敬而不怠;凡事让人,自己退后;有好处,莫自扬名,有不好处,居之而不辞;忍耐污辱,含纳尘垢,常常小心,有如畏惧。这是卑弱下人的道理。

    晚寝早作,勿惮夙夜;执务私事,不辞剧易;所作必成,手迹整理:是谓执勤也。

    这一节是解说执勤之义。

    寝,是睡。作,是起。勿,是禁止之辞。惮,是畏难。私事,是家事。剧,是繁难。易,是简易。

    大家说:女人能晚睡早起,不以夙夜为劳而有畏难之心;执务家事,不分难易,任之而不辞;所作之事,必期于成,不始勤而终怠,不有头而无尾,必须亲手整理,不托之他人。这是执勤的道理。

    正色端操,以事夫主;清静自守,无好戏笑;洁齐酒食,以供祖宗:是谓继祭祀也。

    这一节是解说继祭祀之义。

    正色,是正颜色。端字,也解做正字。操,是守。清,是不混浊。静,是不妄动。洁,是洁静。齐,是齐整。

    大家说:女人能正其颜色,而不为妖冶之态,端其操守,而不为邪媚之行;既能专心以事夫主,又能清静自守,不好戏笑;洁齐酒食,以供养祖宗。这是善继祭祀的道理。

    三者苟备,而患名称之不闻,黜辱之在身,未之见也。三者苟失之,何名称之可闻,黜辱之可远哉?

    这一节是总说上文之意。

    三者:谓卑弱下人,一也;执勤,二也;继祭祀,三也。苟,是诚。备,是全。

    大家说:女人诚能全得这三件美德,则事务有成,神人皆悦,由是而患名称不闻,黜辱不免,决无此理。三者苟失之而不能全备,则明有人非,幽有鬼责矣,何名称之可闻,黜辱之可远哉?

    夫妇第二

    有男女,则有夫妇,故夫妇为第二章

    夫妇之道,参配阴阳,通达神明,信天地之宏义,人伦之大也。是以《礼》责男女之际,《诗》著《关雎》之义。由斯言之,不可不重也。

    这一节是说夫妇所系之重。

    参,是并立而为三。配,是对。达,是通。宏,是大。《礼》,是《礼记》。《诗》,是《诗经》。《关雎》,是《诗经》的篇名。

    大家说:夫妇之道甚大。刚柔相济,足以参配阴阳;和敬相与,足以通达神明。乃天地自来之大义,人伦故有之大节也。是以《礼记•昏义篇》言男女之际,甚为可贵;《诗经•关雎》章于好逑之义,发之甚明。由是言之,则知夫妇之道,不可不重也。

    夫不贤,则无以御妇;妇不贤,则无以事夫。夫不御妇,则威仪废缺;妇不事夫,则义理堕阙。方斯二者,其用一也。

    这一节是说夫妇相须为用。

    御,是管束的意思。堕,是落。方,是比方。

    大家说:夫有夫之道,妇有妇之道。若夫不能尽夫道而不贤,则不能管束其妇;妇不能尽妇道而不贤,则不能承事其夫。夫不能管束其妇,则夫之威仪废缺,便不成个夫主了;妇不能承事其夫,则妇之义理堕阙,便不成个妇人了。以此比方,可见夫妇二人,虽有男女不同,其相须为用,所系甚重之义,则一也。

    察今之君子,徒知妻妇之不可不御,威仪之不可不整,故训其男,检以书传,殊不知夫主之不可不事,礼义之不可不存也。但教男而不教女,不亦蔽于彼此之数乎!

    这一节是说后世之人徒知教训男子,不知教训女人。

    君子,指父母说。检,是检阅。传,是传记。蔽,是遮隔。数,是分数。

    大家说:我看今之为人父母的,只知为妇人者不可不着夫主管束,做夫主的威仪不可不整齐,故专教训男子,检阅书传,讲明道理,使他好管束妇人。却不知女人也要承事夫主,也要存守女人的礼义。若只教训男子,而不教训女人,则于男女分数之重,不亦遮隔而不明乎!

    《礼》:八岁始教之书,十五而至于学矣。独不可依此以为则哉?

    这一节是说教训男子之法,欲为人父母者,依此以教女也。

    《礼》,是《礼记》。书,是写字记事。至,与“志”同。则,是法则。大家说:《礼记》上说,男子之生,自八岁时,便教他写字记事。到十五岁,则教他志于成人之学。夫教男子之法如此,今独不可依此法以教女子乎?

    敬慎第三

    慎字,当作顺字,古时慎、顺二字通用。有夫妇,则有夫妇的道理。敬顺者,妇人之道也,故以为第三章。

    阴阳殊性,男女异行。阳以刚为德,阴以柔为用。男以强为贵,女以弱为美。故鄙谚有云:“生男如狼,犹恐其尫;生女如鼠,犹恐其虎。”

    鄙谚,是俗语。尫,是羸弱。狼、虎都是兽之刚强者;尫与鼠,言其柔而弱也。

    大家说:女人属阴,男子属阳,阴阳之性,原自不同,则男女之行,亦宜有异。何以见阴阳殊性?盖阳以刚为德,阴以柔为用,刚则不柔,柔则不刚。何以见男女异行?盖男以强为贵,女以柔为美,强则不弱,弱则不强。故俗话说:生男如狼之刚,还怕他后来怯弱,言男子贵于刚强也;生女如鼠之柔,还怕他后来粗猛,言女子贵于柔弱也。

    然则修身莫若敬,避强莫若顺。故曰敬顺之道,妇之大礼也。夫敬非它,持久之谓也;夫顺非它,宽裕之谓也。持久者,知止足也;宽裕者,尚恭下也。

    宽,是不狭隘。裕,是不急躁。恭下,是谦下。

    大家说:男女之行,刚柔既殊,然则为女者,要修身,莫若以敬,要避强,莫若以顺。所以古人说,敬顺之道乃为妇之大礼也。夫所谓敬者,不必他求,只是常守此心便是;顺者亦不必他求,只是存心宽裕便是。人能常守此心,便知分止足而不敢僭越;人能宽裕此心,便崇尚谦下而不肯骄傲。

    夫妇之好,终身不离。房屋周旋,遂生媟黩;媟黩既生,语言过矣;语言既过,纵恣必作;纵恣既作,则侮夫之心生矣。此由于不知止足者也。

    这一节是说女人不敬的根由。

    好,是恩爱。媟黩,是轻慢。纵恣,是放肆。

    大家说:夫妇相爱,终身不离。相与周旋于房室之间,岂不易生媟黩;媟黩既生,则语言不复点检,多致过差;语言既过,则情意纵恣,势所必致;纵恣既作,则侮夫之心生矣。此其病根,在于不知我止足之分,而遂至于侮慢夫主如此。

    夫事有直曲,言有是非。直者不能不争,曲者不能不讼。讼争既施,则有忿怒之事矣。此由于不尚恭下者也。

    这一节是说女人不顺的根由。

    争,是争兢。讼,是词讼。忿怒,是心气不平,着恼的意思。

    大家说:夫妇之间,或事有曲直,或言有是非;直者不肯让则争,曲者不肯服则讼。讼争既兴,则有忿怒之事矣。此其病根,在于女人不尚谦下也。盖能尚谦下,则不论是非曲直,皆忍受之而不言矣,安得有争讼忿怒之事乎?

    侮夫不节,谴呵从之;忿怒不止,楚挞从之。

    节,是止。谴,是责怪。呵,是呵叱。楚,是杖。挞,是打。

    大家说:女人侮夫不止,则为夫者,岂肯甘受?必加之谴呵矣。夫主忿怒不止,不但谴呵,将又继之以杖责矣。

    夫为夫妇者,义以和亲,恩以好合。楚挞既行,何义之存?谴呵既宣,何恩之有?恩义俱废,夫妇离矣。

    义,是宜。宣,是露。

    大家说:为夫妇者,彼此相宜,由于和顺而亲厚;恩爱相结,由于情好而和谐。今夫妻反目,至于楚挞既行,则和亲之情已疏,复何相宜之有?谴呵既宣,则好合之义已乖,又何恩爱之有?恩爱俱废,夫妇离心矣。由是黜辱有所不免,将贻父母之羞。然其始,皆由女人不敬顺所致,可不戒哉!

    妇行第四

    女人之道,其大者在敬顺,其行则多端,故以妇行为第四章。

    女有四行:一曰妇德,二曰妇言,三曰妇容,四曰妇功。夫云妇德,不必才名绝异也;妇言,不必辩口利辞也;妇容,不必颜色美丽也;妇功,不必工巧过人也。

    大家说:女人之行有四件:一是妇德,二是妇言,三是妇容,四是妇功。然所谓妇德,不必有才干聪明,绝异于人也;所谓妇言,不必有辩口利辞,会说过人也;所谓妇容,不必颜色美丽,娇娆动人也;所谓妇功,不必工巧过人,百能百会也。凡此皆世俗之所贵,非淑女之美行也。

    清闲贞静,守节整齐,行己有耻,动静有法,是谓妇德。

    这一节是妇德之实。

    大家说:女人能清而不贪,闲而不暴,贞而不邪,静而无妄;操守大节,整齐不乱;行己之间,辄有羞耻;一动一静,卓有法度,这才叫做妇人之德。

    择辞而说,不道恶语,时然后言,不厌于人,是谓妇言。

    这一节是妇言之实。

... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”