请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

全本小说网 www.qbshu.com,最快更新闺范译注最新章节!

    母不取其慈而取其教,溺爱姑息,教所难也。继母不责其教而责其慈,忌嫌憎恶,慈所难也。慈母不传,而慈继母传,为继母者,可以省矣。乳保列于八母①,故亦附焉。为类九,得三十二人。

    一、礼母。教子以礼、正家以礼者也。若孟母,礼不足以尽之,而事归于礼,故以礼名。凡二人:

    孟母三迁 鲁之母师

    二、正母。望子以正者也。无儿女子之情,惟道义是责。凡五人:

    楚子发母 王孙氏母 陆续之母 范滂之母 刘安世母

    三、仁母。以慈祥教子者也。一念阴德,及于万姓。凡三人:

    隽不疑母 严延年母 欧阳公母

    四、公母。责子而不责人者也。世皆私其女,而尤人无已,不公甚矣。今取其可法者二人:

    张妇戒骄 鲁氏戒食

    五、廉母。以贪戒子者也。妇人廉,世所希,故录。凡四人:

    齐田稷母 晋陶侃母 吴孟仁母 崔玄母

    六、严母。威克厥爱者也,有父道焉。凡五人:

    吴贺之母 陈尧咨母 李景让母 二程之母 吕荣公母

    七、智母。达于利害之故者也。凡四人:

    密康公母 孙叔敖母 婴母知废 陵母知兴

    八、慈继母。恩及前子者也。凡五人:

    芒卯之妻 亲子代死 珠崖争死 程文巨妻 余楚之妻

    九、慈乳母。乳母所保,他人子也。只以受人之托,遂尽亲母之情,或身与俱死,或以子代死,为人保子,义当如是耳。录二人。嗟嗟!匹妇之愚,奶妪②之贱,受人之托,犹不忍相负。国家重守令③,俾之保民,乳母之托也。环郡邑士大夫父老,既名之曰父母父母矣,读此传,亦忸怩④否乎?呜呼,奈何!

    魏节乳母 鲁孝义保

    ┃ 吕语今译 ┃

    对于母亲而言,不求取她能慈祥,而求取她能教导孩子,一般做母亲的都会溺爱孩子,姑息纵容他们的过错,正确地教导孩子是为人母者所难做到的。对于继母而言,不责求她能教导孩子,而责求她能对孩子慈祥,一般做继母的都会嫉妒嫌弃、憎恨厌恶丈夫前妻所生的子女,慈祥继母是所难做到的。慈母的事迹不摘录传述,而慈祥的继母则传述,身为继母的,可以于此有所反省。乳母列于八母之中,因此也附上。分成九类,共三十二人。

    一、礼母。用礼法来教导子女、端正家风的母亲,即是礼母。像孟子的母亲,仅用“礼”字的话,虽然不足以尽显她的德行,但她的事迹多是属于遵守礼法的范畴,因此还是用“礼”来命名。共两人:

    孟母三迁 鲁之母师

    二、正母。寄望子女端正做人的母亲,即是正母。没有溺爱子女的私情,只责成子女成就道义。共五人:

    楚子发母 王孙氏母 陆续之母 范滂之母 刘安世母

    三、仁母。用慈祥之道来教导子女的母亲,即是仁母。仁母暗中行德的一个念头,能造福于万家百姓。共三人:

    隽不疑母 严延年母 欧阳公母

    四、公母。责备自己的子女而不责备别人子女的母亲,即是公母。世上的人大都偏私袒护自己的子女,而不停地怨恨别人,十分地不公平。现摘录可效法的两人:

    张妇戒骄 鲁氏戒食

    五、廉母。告戒子女不能有贪欲的母亲,即是廉母。妇人廉洁,世上很少见,因此摘录。共四人:

    齐田稷母 晋陶侃母 吴孟仁母 崔玄母

    六、严母。能用威严去管教自己心爱的子女的母亲,即是严母,她们能体现父道的尊严。共五人:

    吴贺之母 陈尧咨母 李景让母 二程之母 吕荣公母

    七、智母。能通达明察利害关系的母亲,即是智母。共四人:

    密康公母 孙叔敖母 婴母知废 陵母知兴

    八、慈继母。能恩惠前妻所生的子女的继母,即是慈继母。共五人:

    芒卯之妻 亲子代死 珠崖争死 程文巨妻 余楚之妻

    九、慈乳母。乳母所保养的,是其他人的子女。仅仅因为受了别人的托付,于是尽到了亲生母亲的情感,或者自己和他人子女一起赴死,或者用自己亲生的子女去代替别人的子女去送死,为了别人保养子女,理应这样去做。现在摘录两个人。嗟嗟!以区区一个妇人的愚昧无知,做着乳母这样低贱的工作,一旦受了别人的委托,尚且不忍心有负于人。而国家重视太守、县令等地方官员,让他们去保护子民百姓,就像托付给乳母一样。郡邑及其周围的士大夫和乡亲父老们,都把地方官员叫做父母官,他们读到这些传记,也会感到惭愧吗?呜呼,能怎么办呢!

    魏节乳母 鲁孝义保

    ┃ 简注 ┃

    ①八母:古人把嫡母、继母、养母、慈母、嫁母、出母、庶母、乳母,合称八母。

    ②奶妪(nǎi yù):奶,乳。妪,年老的妇女。奶妪即乳母。

    ③守令:太守、县令等地方官员。

    ④忸怩(niǔ ní):惭愧,难为情。

    ┃ 实践要点 ┃

    女性在婚后除了要扮演妻子的角色,还要做一名称职的母亲。作为一名母亲应当尽到哪些职责、追求培养哪些品质呢?吕坤指出,作为母亲,首要做到的职责是教育孩子。所谓“母不取其慈而取其教,溺爱姑息,教所难也”,每一个母亲都有慈爱子女的天性,然而慈母的过分溺爱往往会适得其反,让子女养成不良的习惯。因而,身为母亲最重要的职责除了抚养子女之外,就是教育子女。吕坤的教诲在现代社会尤其适用,因为现代家庭往往是独生子女或是二胎家庭,子女会特别受到家人的宠爱。在这种情况之下,母亲要严格教育子女,必须狠下决心。下了决心以后,该如何管教子女呢?吕坤对模范母亲的分类值得现代家长借鉴:正、仁、公、廉、严、智。换言之,作为母亲的现代读者,要在这几个德目之上做涵养工夫。除了亲生母亲以外,吕坤还选取了继母和乳母的事迹。“继母不责其教而责其慈,忌嫌憎恶,慈所难也”,对于继母,吕坤认为真正难以做到的是慈祥地对待前妻所生的子女,这对于现代社会也同样适用。至于乳母,这种职业在现代社会较为罕见,但与之相似的保母在现代社会仍然是热门的职业,从广泛的意义上说,家庭保姆、保育员、医院照料新生儿的护士等都可以看作是保母一类。而吕坤关于“不忍负人所托”的教诲对保姆行业的从业人员有着正面积极的意义。

    姊妹之道

    姊妹,女兄弟也。气分一体,情自相关。先王以妇人内夫家也,每割恩焉。然亲爱出于天性,则休戚岂同路人?今取其笃情重义者,凡七人,不敢尽以中道律之也。

    虞帝之妹 穆姬救晋 鲁义姑姊 聂政之姊 季宗之妹文姬保弟 和政公主

    ┃ 吕语今译 ┃

    姊妹是女子之间的兄弟关系。姊妹分有同一父母的气禀,情感本来就互相关联。先王制定礼法,把妇人纳入于丈夫的家族之中,姊妹之间的恩情往往会被割断。然而,姊妹之间的亲爱出于本性,当中的忧乐怎么会和路上的陌生人一样呢?现在摘录重情重义的姊妹,共七人,不敢说她们的事迹都符合中庸之道。

    虞帝之妹 穆姬救晋 鲁义姑姊 聂政之姊 季宗之妹 文姬保弟

    和政公主

    ┃ 实践要点 ┃

    姐妹之间的亲爱出于天性,无论出嫁与否都应相亲相爱、互相帮助。然而,在现代社会,兄弟姐妹成家立室之后也许分隔各地,即使生活在同一城市,因为工作家庭生活繁忙,联系也会有所减少、感情会慢慢变淡。在这种情况之下,吕坤摘录的笃情重义的模范姐妹,为现代读者提供了有益的借鉴。

    姒娣之道

    姒娣,今所谓妯娌也。异姓而处人骨肉之间,构衅起争,化同为异,兄弟之斧斤也。古今贤妯娌不多有,今录三人:

    章嫂让儿 少娣化嫂 王木叔妻

    ┃ 吕语今译 ┃

    姒娣,即今天所说的妯娌。她们来自不同姓氏的家族,而处于兄弟骨肉至亲之间,往往会钩心斗角、挑衅相争,把同心的兄弟化作相异的路人,是砍断兄弟之情的斧头。古今以来贤惠的妯娌不多见,现在摘录三人:

    章嫂让儿 少娣化嫂 王木叔妻

    ┃ 实践要点 ┃

    妯娌关系是女子嫁入大家庭之后所要面临解决的一大难题。吕坤摘录的贤惠妯娌能为现代读者提供有益的启发。

    姑嫂之道

    舅姑之女,兄弟之妻,分莫亲,情莫厚者也。然二人者,每不相得,则女过为多焉。父母无终身之依,姊妹非缓急之赖,继父母而亲我者谁也?独奈何恃目前城社①,伤后日松萝②哉?夫君子言古道,不计世情,余云云,为儿女子说也。录三人:

    欧阳贤嫂 陈氏堂前 邹媖引过

    ┃ 吕语今译 ┃

    公公婆婆的女儿,兄弟的妻子,没有亲戚名分比她们之间更加亲近的了,也没有恩情比她们之间更加深厚的了。然而她们两人之间,总是不能很好地相处,这是女子的过失比较多的缘故。女子不可能终身依赖自己的父母,自己的姊妹也不是紧急关头所能依赖的,接替父母去亲爱我的人是谁呢?为什么要仗恃眼下的靠山,来伤害以后的姑嫂关系呢?君子谈论古人的道理,很少会考虑世俗之情,我说的这些,都是为妇孺之辈说的。摘录三人:

    欧阳贤嫂 陈氏堂前 邹媖引过

    ┃ 简注 ┃

    ①城社:本意为城池和祭地神的土坛,此处用于比喻有靠山。

    ②松萝:女萝,附生于其他树木之上的植物,此处用于比喻姑嫂关系。

    ┃ 实践要点 ┃

    女子嫁入夫家,要真正融入丈夫的大家庭,除了侍奉好公公婆婆以外,还要处理好和丈夫姐妹之间的关系。现代人大多不再以大家族的方式聚居,姑嫂关系较为疏远,但处理好姑嫂关系也有利于维护家族的团结和谐。吕坤摘录的事例也可作借鉴。

    嫡妾之道

    有家之凶,嫡妾居其九。尧于舜,既历试诸艰矣,犹以二女难之。彼二女者,何烦舜难哉?况夫非舜,嫡妾非同胞之亲,无英、皇①之贤,而欲其志同行也,不亦难乎?是故夫道严正,嫡道宽慈,妾道柔顺,三善合而太和②在闺门之内矣。今录嫡妾之交贤者二人,贤嫡二人,贤妾二人:

    晋赵衰妻 卫宗二顺 宋鲍女宗 楚庄樊姬 蜀主之女孙氏全孤

    ┃ 吕语今译 ┃

    家中的凶事,十有其九是嫡妻和妾侍之间的矛盾所产生的。尧对于舜,已经用各种艰难的任务去考验他了,最后还把自己的两个女儿嫁给他,给他出难题。她们两姐妹,哪里会让舜感到烦扰困难呢?何况一般的丈夫不是舜,嫡妻和妾侍之间没有同胞亲情,也没有娥皇、女英的贤德,却想让她们志同道合、行事一致,不是很困难吗?所以丈夫应该做到严肃端正,嫡妻应该做到宽容仁慈,妾侍应该做到温柔和顺,三方能做到善美和合的话,家门之内就能做到一团和气、和乐融融了。现在摘录嫡妻和妾侍相处都能做到贤惠的二人,贤惠的嫡妻二人,贤惠的妾侍二人:

    晋赵衰妻 卫宗二顺 宋鲍女宗 楚庄樊姬 蜀主之女 孙氏全孤

    ┃ 简注 ┃

    ①英、皇:帝尧的两个女儿,大的叫娥皇,小的叫女英。

    ②太和:太和之气,比喻家庭和睦相亲。

    ┃ 实践要点 ┃

    在提倡一夫一妻制的现代社会,嫡妾之道没有实践指导意义。为保持《闺范》一书原貌,下文保留嫡妾之道的事例,仅作[吕语吕语今译]和[简注],不作[实践要点]。

    婢子之道

    婢也贱,何以录?录贤也。论势分,则大夫士庶人妻不相齿;论道义,则沟壑饿莩①可与尧舜共一堂,何言贵贱哉?今录二人:

    周主忠婢 翟青代死

    ┃ 吕语今译 ┃

    婢女身份低贱,为什么要摘录呢?为了摘录贤良的事迹。论家势名分,则大夫、士、庶人之间的妻子不能排在同一等级;论道义,则沟壑之中饿死的人可以和尧舜共处一堂,哪里需要分贵贱呢?现在摘录两人:

    周主忠婢 翟青代死

    ┃ 简注 ┃

    ①饿莩(è piǎo):饿死的人。

    ┃ 实践要点 ┃

    此处谈论的婢子之道,实际是倡导婢女对主人的绝对忠诚,主人有过错也要吞声忍气,主人遇到祸患时要敢于为之而死。现代社会已经没有了主人婢女的阶级之分,因而婢子之道没有实践指导意义。为保持《闺范》一书原貌,下文保留婢子之道的事例,仅作吕语今译和简注,不作实践要点。

    母道

    孟母三迁

    ◎孟母仉[音掌]氏舍近墓,孟子少,嬉戏为墓间事①,母曰:“此非吾所居。”乃去,舍市傍。孟子嬉戏为贾[音古]人衒卖事②,母曰:“此非吾所居。”复徙舍学宫③之傍。孟子嬉戏,乃设俎豆④,揖让进退,母曰:“可矣。”遂居之。

    及孟子长,学六艺⑤而归。母方绩,问学所至,孟子曰:“自若也⑥。”母以刀断其织,曰:“子废学,若吾断斯织也。夫君子学以立名,问则广知,奈何废之?”孟子惧,旦夕勤学。

    既娶,入私室⑦,其妇袒[露臂],孟子不悦。妇辞母请去⑧,曰:“妾闻夫妇之道,私室不与⑨焉。妾窃惰在室,而夫子勃然不悦,是客妾⑩也。妇人之义,不客宿,请归父母。”母召孟子而谓之曰:“夫礼,将入门,问孰存,所以致敬也;将上堂,声必扬,所以诫人也;将入户,视必下,恐见人过也?。今子不察于礼而责人,不亦远乎?”孟子谢?,遂留其妇。

    孟子处齐有忧色,母问之,对曰:“道不行于齐,欲去而母老?,是以忧也。”母曰:“妇人之礼,精五饭?,幂[音密]酒浆?,养舅姑,缝衣裳而已。有闺内之修,无境外之志?。《易》曰:‘在中馈,无攸遂。’《诗》曰:‘无非无仪,惟酒食是议。’言妇人无专制之义?,而有三从之道?也。今子成人而我老矣,子行乎子义,吾行乎吾礼,何以忧为?”

    吕氏曰:教子若孟母,古今称贤焉。世俗妇人,姑息以养子之恶,掩护以格父之教?,长也不才,乃深自忿恨,付之无可奈何,不亦晚乎?

    ┃ 吕语今译 ┃

    像孟母这样教导子女的话,无论古今都会被称作是贤良的母亲。世俗的妇人,对子女姑息纵容使得他们养成了不好的习惯,还掩护子女以抵挡父亲严厉的训导,致使子女长大了也不能成才,这时才深深地怨恨自己,面对子女也无可奈何,这不是太晚了吗?

    ┃ 简注 ┃

    ①嬉戏为墓间事:在玩耍的时候模仿坟墓边上的人做的事情。

    ②贾人衒卖事:商人叫卖之事。

    ③学宫:学校。

    ④设俎豆(zǔ dòu):设,摆放。俎豆,祭祀仪式用的礼器。

    ⑤六艺:六经,《诗》《书》《礼》《易》《乐》《春秋》。或指礼、乐、射、御、书、数六种技艺。

    ⑥自若也:《太平御览·资产部六》摘录本段孟子和孟母的对话,注云:“言未能博。”即学业未成,ú如未学之前的样子。

    ⑦私室:个人休寝的房间。

    ⑧妇辞母请去:孟子妻子辞别孟母,请求离开。

    ⑨夫妇之道,私室不与:夫妇有别的礼法,在夫妻的寝室之中不适用。

    ⑩客妾:妾,孟子妻子的自谦之辞。客妾,意谓孟子把自己当做客人,没有当做自己的妻子。

    ?“夫礼,将入门”句:大意是,根据礼法,将要进门的时候要先问谁人在家,用以表示尊敬;将要走上厅堂的时候,要发出声音,用以提醒别人;将要走进房门的时候,眼睛要往下看,怕会看到别人的过失。

    ?谢:认错道歉。

    ?欲去而母老:想要离开齐国而母亲年纪太大,怕会不方便。

    ?精五饭:懂得用五谷(稻、黍、稷、麦、菽)做饭。

    ?幂酒浆:用布盖上酒浆。

    ?有闺内之修,无境外之志:有闺房之内的修持,没有闺房以外的志向。

    ?专制之义:专横独断的处事方式。

    ?三从之道:《仪礼·丧服》有云:“妇人有三从之义,无专用之道,故未嫁从父,既嫁从夫,夫死从子。”“三从”的本意是指女子的服丧方式因应已嫁和未嫁而有所区别,未出嫁的话以父亲的丧事为最高标准,为父亲服三年之丧;出嫁之后则改为以丈夫的丧事为最高标准,为丈夫服三年之丧,为父亲服一年之丧;丈夫死了则以儿子为最高标准。其后,“三从”被解释为对父亲、丈夫、儿子的顺从。

    ?掩护以格父之教:保护子女以抵挡父亲严厉的教训。

    ┃ 实践要点 ┃

    孟母以一己之力抚养教育出被儒家称为“亚圣”的孟子,历来被视为人母的典范。本条展示了孟母教导儿子的几个场景,对现代读者的启示体现为以下几点:

    一、要注重环境对孩子的影响。对于孟母三迁的故事,现代读者想必耳熟能详。在现代社会,一般家庭要简单复制孟母三迁的做法似乎不太现实,但至少在买房、租房之前要考虑好孩子的上学的问题,有条件的话可以选择教育资源比较丰富的区域置业或租房。此外,现代人更多地通过互联网学习知识、获取信息。为人父母者要注意管控子女的网络学习环境,引导子女正确、健康上网,防止浏览不良网页、沉迷网络游戏、网上结交损友等不良行为。

    二、要关注孩子的学习状况。现代人工作紧张、生活压力大,为人父母者常常要加班,下了班也要操持家务,往往容易忽视孩子的学习情况。孟母断机教子的故事,提醒现代父母,无论工作多么忙碌、家务多么繁忙,每天也要抽出时间关心孩子的学习情况。对于就读低年级的子女,父母可以花时间辅导孩子完成作业,并从小培养孩子阅读学习的习惯。对于就读高年级的子女,父母要激发他们自主学习的兴趣,引导他们学会合理地安排学习和娱乐的时间。对于就读高中和大学的子女,父母在关心他们的学习成绩以外,要注重引导他们立下远大的志向,探寻今后的人生目标。

    三、要劝导子女维持和谐的家庭关系。孟子和妻子闹矛盾,孟母没有偏袒自己的儿子,而是指出孟子的过失,最终挽留了孟子的妻子。在现代社会,夫妻之间闹矛盾,有的父母总是袒护自己的子女而责备子女的配偶,这样往往使得夫妻之间势成水火,更有甚者不欢而散。事实上,夫妻之间的争吵,很多时候没有绝对的是非对错,双方都认为自己有理。在这情况之下,父母若是为了子女的婚姻家庭着想的话,应该充当和事佬的角色,指出自己子女的过错,劝导他们不要责备对方,并给予子女的配偶以理解和支持,从而平息双方的怒火,保持家中的一团和气。

    四、要为子女的前途着想,支持子女的正确决定。古代妇女“三从之道”要求妇女老来要“从子”。然而,所谓“从子”,并非听从儿子恣意妄为而不加劝谏,而是当儿子做正当的事情时要充分地理解和支持。如孟子打算离开齐国推行“仁政”,孟母充分理解支持,为孟子免去了后顾之忧。在现代社会,人们为了事业发展可能要到不同的公司、不同的城市甚至国外发展,作为父母自然会有依依不舍之情,但为了子女的事业着想,应当对他们充分地理解和支持,并给予力所能及的帮助。

    鲁之母师

    ◎母师者,鲁九子之母也。腊日休作①,召诸子谓曰:“妇人之义,非有大故不出门。但吾父母家幼稚,岁事不理②,吾往理之。”诸子皆顿首许诺。又召诸妇曰:“诸子许我归视私家,虽踰正礼,愿与少子俱,以备妇人出入之制③。诸妇慎守家,吾夕而反。”

    及其反也,天阴,先期至④,止于闾[音驴,里门]外,俟夕乃入⑤。鲁大夫问之,母曰:“妾不幸蚤⑥寡,与九子居。腊事礼毕,间⑦从少子归视私家,与诸妇孺子⑧期夕而反。妾恐其逸乐醉饱,情所有也⑨,妾反过早,不欲遽入⑩,故止闾外。”大夫言于穆公?,赐号“母师”。

    吕氏曰:谨而信,母师之谓乎?

    ┃ 吕语今译 ┃

    处事严谨而信守承诺,这说的就是母师吧?

    ┃ 简注 ┃

    ①腊日休作:古时在岁末腊祭之日时要停止劳作,进行祭祀活动。

    ②岁事不理:筹备过年的事情没有人处理。

    ③以备妇人出入之制:大意是带上小儿子一起回娘家,作为妇人出门时候的监督约束,以避免嫌疑。

    ④先期至:比约定的时间早到。

    ⑤俟夕乃入:等到傍晚才进去。

    ⑥蚤:同“早”。

    ⑦间:空闲的时候。

    ⑧孺子(rú zǐ):小孩子。

    ⑨情所有也:指家中子孙趁长辈不在而逸乐醉饱是人之常情。

    ⑩遽(jù)入:忽然进入。

    ?穆公:鲁穆公,名显,鲁元公之子。

    ┃ 实践要点 ┃

    母师言动合礼、信守承诺,并以之言传身教,固然值得现代母亲学习。而她体谅子女儿孙的逸乐之情,适当让他们饮宴放松而不提前回家大扫其兴,这实在是通情达理。这启发现代母亲,在严格教育子女之余,也要注意让他们劳逸结合,不能时刻紧绷着神经。尤其现代社会升学竞争激烈,许多父母会在子女课余时间让他们继续报读各种补习班、兴趣班,甚至连周末时间也被安排了满满的学习任务,这种望子成龙的迫切之心容易造成反效果,让子女丧失了学习的兴趣和动力。因而,父母要引导子女合理地安排好学习、锻炼和娱乐休闲的时间。

    楚子发母

    ◎楚将子发攻秦,绝粮①,使人请于王,因使问母②。母问使者曰:“士卒无恙乎?”对曰:“分菽粒③而食之。”又问:“将军无恙乎?”对曰:“朝夕刍豢④。”子发破秦而归,其母闭门不纳⑤,使人数⑥之曰:“勾践伐吴,客有献醇酒一器,王使人注江上流,使士卒下流饮之。味不加美,而士卒战自五⑦也。异日有献一囊糗糒[干粮]者,王又以赐军士,分而食之。甘不踰嗌[音一,咽也],而士卒战自十也。今子为将,士卒分菽粒而子独刍豢,虽幸而胜,非其术⑧矣。子非吾子也,无入吾门。”子发叩首谢⑨,然后纳之。

    吕氏曰:子发之母,善教子发哉!今之为子发者滔滔也,不独士分菽粒,又从而剥削之矣;不独己食刍豢,又充溢于囊槖⑩,狼戾?于苞苴?矣。噫!岂独将?将何足责哉?!读此可愧也夫。

    ┃ 吕语今译 ┃

    子发的母亲,多么善于教导子发啊!今天有很多像子发那样的人,不仅只给士兵分发菽粒,还从中进行剥削;不仅自己吃刍豢,还把好的东西放满在自己的口袋当中,贪得无厌地接受贿赂。噫!难道仅仅是将领才这样做吗?将领又哪里值得责怪呢?读到这个传记应该感到惭愧。

    ┃ 简注 ┃

    ①绝粮:粮食吃完了。

    ②因使问母:托使者去问候母亲。

    ③菽(shū)粒:豆子。

    ④刍豢(chú huàn):猪牛羊等牲畜。

    ⑤不纳:不让进门。

    ⑥数:数落,责备。

    ⑦士卒战自五:士兵的战斗力增强了五倍。下文“自十”类此。

    ⑧非其术:不是用兵之术,指行军作战时将领和士兵应甘苦与共。

    ⑨谢:道歉。

    ⑩囊槖(tuó):袋子。

    ?狼戾:像狼一样暴戾贪狠。

    ?苞苴(bāo jū):包装鱼肉用的草袋,此处指代贿赂。

    ?将何足责哉:大意是将领不值得责备,该受到责备的应该是贪奢昏庸的君主和风气腐败的朝廷。

    ┃ 实践要点 ┃

    本条提醒现代父母要教导子女正直不贪,学会与他人分享,从而更好地与别人建立良好的关系。现代社会特别讲究团队合作精神,只有懂得与他人互助互利,才能在工作、生活中取得更好的成绩。尤其是作为团队领导者,更应与下属同甘共苦,上下一心。当然,讲求团队合作要避免沆瀣一气、同流合污,正直不阿是与他人共事时应当坚守的底线。

    王孙氏母

    ◎王孙贾①年十五,事齐闵王②。国乱,闵王见③杀,国人不讨贼。王孙母谓贾曰:“汝朝出而不还④,则吾倚门而望汝;暮出而不还,则吾倚闾而望汝。今汝事王,王出走,汝不知其处,尚何归乎⑤?”贾乃入市中令百姓曰:“淖[音闹]齿⑥乱国杀王,欲与我诛之者右袒⑦!”市人从者四百人,刺淖齿而杀之。君子谓王孙母义而能教。《诗》云:“教诲尔子,式谷似之⑧。”此之谓也。

    吕氏曰:世之爱子者,多欲保全其身,至见危授命,则深悲而固止之。岂知不义而生,不若成仁而死哉?王孙母以求君望其子,宁失倚门之望焉,贤哉母也!善用爱矣。

    ┃ 吕语今译 ┃

    世上爱护子女的母亲,大多是想子女保全好自己的生命,到了临危授命的时刻,往往心感悲痛而阻止他们就义赴死。这些母亲怎么会懂得,不讲道义而苟且偷生,不如杀身成仁而死的道理呢?王孙母寄望她的儿子能为国君报仇,宁愿失去倚门盼望儿子归家的机会,这个母亲是多么的贤良啊!她善于运用对儿子的爱。

    ┃ 简注 ┃

    ①王孙贾:齐国大夫。

    ②齐闵王:齐宣王之子,其人其事可参看上文“女子之道”中的“齐宿瘤女”条。

    ③见:被。

    ④汝朝出而不还:《战国策·齐策六》《列女传·王孙氏母》均作:“汝朝出而晚来。”

    ⑤尚何归乎:王孙母责问儿子君王被杀,为什么要回家。言下之意即是要王孙贾报杀君之仇。

    ⑥淖齿:原为楚国将领,奉楚王之命出兵援救齐闵王,被齐闵王任命为国相。后因图谋与燕国瓜分齐国,遂杀害齐闵王。

    ⑦右袒(tǎn):袒露右肩。

    ⑧教诲尔子,式谷似之:出自《诗经·小雅·小宛》。式,语助词。谷,善。似,通“嗣”,继续。大意是,教诲你的孩子,让他得以继承美善的品德。

    ┃ 实践要点 ┃

    古往今来的父母们都有“望子成龙、望女成凤”的心愿,希望子女能够出人头地、光耀门楣。然而,真正的人中龙凤,不能以权势、地位、财富去衡量,而应当是德性极高的人。本条王孙氏母激励儿子舍身成仁,是希望儿子能以道义为重,成为铁骨铮铮、顶天立地的男子汉大丈夫。对于现代父母而言,教育子女时同样要注重引导他们追求正义,不要因为贪恋权力财富而失却了人所具有的光明正大的德性。

    陆续之母

    ◎陆续①母,治家有法。续为太守尹兴门下掾[音燕,吏也]。时楚王英②谋反,事连③续,诣④洛阳诏狱⑤。续母自吴达洛阳,无缘见续,但作食馈之。续对食,悲泣不自胜[音升]。使者问故,续曰:“母来不得相见耳。”问:“何以知之?”续曰:“此食,母所饷[音向,送也]也。吾母切肉未尝不方,断[音短,切也]葱以寸为度⑥,是以知之。”使者以闻,特赦之。

    吕氏曰:人未有心正而事邪者,亦未有事慎而心苟者。陆母葱肉两事,而平生之端方,言动之敬慎,可类推矣。吾取为妇女法。

    ┃ 吕语今译 ┃

    人没有心中正直而行事邪僻的,也没有做事谨慎而心思苟且的。从陆母切葱求法度、切肉讲方正这两件小事情,可以推究出她平时为人端直方正,言行举动恭敬谨慎。我摘录她作为妇女们的榜样。

    ┃ 简注 ┃

    ①陆续:字智初,东汉名士。

    ②楚王英:楚王刘英,东汉光武帝之子,图谋造反以取代汉明帝,事发后自杀身亡。

    ③连:牵连。楚王刘英暗中聚集天下明士造反,其事败露之后,汉明帝得到了参与造反图谋的人的名录,其中有尹兴的名字。陆续为尹兴的下属,因而受到了牵连。

    ④诣:到。

    ⑤诏狱:奉皇帝诏令囚禁罪犯的地方。

    ⑥断葱以寸为度:切葱的时候都切成一寸长。

    ┃ 实践要点 ┃

    人的品德素养往往体现在日常言行的细微之处。如陆续的母亲在切葱切肉的小事之上,其处事恭敬严谨的态度表露无遗。吕坤以之为“妇女法”,即妇女可引以为鉴,从日常小事当中检点自身的言行举止是否能时刻保持端庄娴雅。此外,为人母者若亲身处事时能持敬守礼,那么也能让自己的子女受到潜移默化的影响,成为一个言行合礼、恭敬处己的有道君子。

    范滂之母

    ◎范滂[音旁]①母有贤行。汉灵帝②建宁中,大诛党人③,诏捕滂。滂诣狱,其母就之诀,滂白母曰:“仲博[滂弟字]孝敬,足以供养。滂从龙舒君[滂父]归黄泉,存亡各得其所,惟夫人割不忍之恩,勿增感戚。”母曰:“汝今与李杜④齐名,死亦何恨?既有令名⑤,复求寿考,可兼得乎?”滂跪受教,再拜而辞。

    吕氏曰:滂当乱世,而高论以速凶⑥,处小人,而激清以乐死,狷介之流也。吾深惜之。惟是名寿不可兼得,妙合知足之旨,而慨然割爱,无儿女子之情,母也贤乎哉!

    ┃ 吕语今译 ┃

    范滂身处乱世之中,因为高尚的言论而很快地招致了祸害,他应对卑鄙小人,为了激扬清高的道义而甘心赴死成仁,可算是正直清高的人。我十分痛惜他。范母说名节和长寿不可同时兼得,这巧妙地契合了人当知足的道理,而她又能慷慨地割舍对范滂的爱,没有妇孺之辈的私情,她作为母亲是那么的贤明啊!

    ┃ 简注 ┃

    ①范滂:字孟博,东汉名士。

    ②汉灵帝:汉灵帝刘宏,在位期间昏庸无能,又遭宦官乱政,党锢祸起,其后民间更是爆发了黄巾起义。

    ③党人:同党之人。东汉桓、灵二帝在位期间,宦官当权,政治黑暗,大批有识之士羞与为伍,反对宦官专权,其后被视为朋党而遭受政治迫害,或被终身免官、或遭禁锢,是为党锢之祸。

    ④李杜:李膺、杜密,均为当时陷于党锢的名士。

    ⑤令名:美好的名声。

    ⑥速凶:很快地招致凶祸。

    刘安世母

    ◎刘安世①母,有贤名。安世除②谏官,未拜命③,入白母曰:“朝廷不以儿不肖,使居言路④。谏官须明目张胆,以身任国,脱有触忤⑤,祸谴立至。主上方以孝治天下,若以老母辞,当可免。”母曰:“不然。吾闻谏官为天子诤臣,汝父平生欲为之而弗得,汝幸居此地,当捐身以报国恩。使得罪流放,无问远近,吾当从汝所之。”安世受命,是以正色立朝,面折廷争,人目之为“殿上虎”。

    吕氏曰:爱富贵,保身家,此妇人常态也。安世之母,以捐身报国望其子,可谓知大义矣。

    ┃ 吕语今译 ┃

    爱慕钱财贵位,保全自身和家庭,这是妇人常有的情态。安世的母亲,寄望自己的儿子能够捐献自己的生命来报效国家,可以说是懂得家国大义。

    ┃ 简注 ┃

    ①刘安世:字器之,北宋大臣,曾从学于司马光,以忠孝正直闻名。

    ②除:被任命官职。

    ③拜命:任职。

    ④使居言路:大意是使其作为进谏之官。

    ⑤脱有触忤(chù wǔ):脱,倘若。触忤,抵触忤逆。

    ┃ 实践要点 ┃

    “范滂之母”“刘安世母”条与上文“王孙氏母”大意相同,这三位贤明的母亲都深谙杀身成仁比苟且偷生更有意义。在现代社会,成仁不一定要杀身,为国家、社会无私奉献、努力工作,同样也是成仁之道。现代父母要从小注重对子女的思想品德教育,一方面要教导子女坚守正道,不贪生怕死,如孟子所云:“居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志与民由之,不得志独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。”另一方面也要引导子女树立远大的理想,艰苦奋斗,为国家、社会作出有益的贡献。

    隽不疑母

    ◎隽不疑①为京兆尹,行县录囚②,还,其母辄③问。有所平反④,母喜笑饮食言语,异于他时;或无所出,母怒,为之不食。由是不疑为吏不残⑤。君子谓不疑母能以仁教,《诗》云:“昊天疾威,敷于下土⑥。”言天道好生,疾⑦威虐之行⑧于下土也。

    论赞总见严母后。

    ┃ 吕语今译 ┃

    本篇的论赞总括在下文“严延年母”的后面。

    ┃ 简注 ┃

    ①隽不疑:字曼倩,汉武帝时任青州刺史,汉昭帝时任京兆尹,以经术治事,名重朝廷。

    ②行县录囚:行县,巡行于所主之县。录囚,审视决狱情况,察看囚犯是否存在冤情。

    ③辄:总是。

    ④有所平反:纠正冤枉误判的案件,释放囚犯。下文“无所出”,即没有囚犯被平反释放。

    ⑤不残:不残酷。

    ⑥昊天疾威,敷于下土:出自《诗经·小雅·小旻》,毛诗作“旻天疾威,敷于下土。”

    ⑦疾:厌恶。

    ⑧威虐之行:威吓暴虐的行为。

    严延年母

    ◎严延年①母,生五男,皆有吏材②,至二千石,东海号曰“万石严妪[音预,老妇]”。延年为河南太守,所在名为“严能”。冬月论囚③,流血数里④,河南号曰“屠伯”。其母常从东海来,欲就延年腊⑤,到洛阳,适见报囚⑥。母大惊,便止都亭⑦,不肯入府。延年出,至都亭谒,母闭阁⑧不见。延年免冠顿首⑨阁下,母乃见之。因责数延年曰:“幸备郡守,专治千里,不闻仁义教化,有以全安愚民,顾⑩多刑杀以致威,岂为民父母之意哉?”延年服罪顿首谢。将归,谓延年曰:“天道神明,人不可独杀?。我不自意老当见壮子被刑戮也。行矣,去东海为汝扫除墓地耳。”遂去。后岁余,延年为府丞所讦?,下御史案验?,遂弃市?。东海莫不称母贤智。

    吕氏曰:天道好生,隽严二母,皆明于天道者也。至于“仁义教化”“全安愚民”二语,贤哉严妪!可为民父母之训辞矣。

    ┃ 吕语今译 ┃

    天道热衷于生养万物,隽、严两位母亲,都是明白天道的人。至于严母讲的“用仁义教化百姓”“保全安顿愚昧之民”这两句话,这是多么的贤良啊!可以作为为民父母官者的训诫之辞。

    ┃ 简注 ┃

    ①严延年:字次卿,西汉酷吏。

    ②材:天赋,才能。

    ③冬月论囚:冬月,农历十月至十二月。论囚,判决囚犯。

    ④流血数里:因处死的囚犯数量多,因而流血数里。

    ⑤就延年腊:到延年家里进行腊日的祭祀。

    ⑥报囚:判决囚犯。

    ⑦都亭:供行人休息的房舍。

    ⑧闭阁:关闭房门。

    ⑨免冠顿首:脱下冠冕,叩头谢罪。

    ⑩顾:却。

    ?人不可独杀:人不可以只是杀人。

    ?为府丞所讦(jié):府丞,太守的属官。讦,告发。

    ?下御史案验:下,案件下发。御史,行使纠察监督权力的官员。案验,查询验证。

    ?弃市:在街市之上执行死刑示众。

    欧阳公母

    ◎欧阳修①,母郑氏,家素贫无资,亲教修读书。以荻②画地,教修书字。尝谓曰:“汝父尝夜览囚册,屡废而叹,吾问之,曰:‘死狱也,求其生不得耳。’吾曰:‘生可求乎?’曰:‘求其生而不得,则死者与我皆无恨也;矧③求而有得耶,以其有得,则知不求而死者有余恨矣。’夫常求其生,犹失之死,而世常求其死,岂天道哉?”修服之终身④。

    吕氏曰:“求生”两字,此天理之言也,而余病其未尽。盖死者抱无辜之冤,生者缓当偿之罪,而又主于求生,则死者何苦?余尝补其说曰:“求其生而不得,乃死之,则生者与我皆无恨;求其死而不得,乃生之,则死者与我皆无恨,庶几仁义之狱乎?”余提刑⑤三晋⑥时,每读狱词⑦,为生者一想,又为死者一想,故不致有含冤之民,亦不令有独苦之鬼。昔人云“廷尉,天下之平⑧”,因欧阳公之言而并及之。

    ┃ 吕语今译 ┃

    “求生”这两个字,是合乎天理的语言,但我觉得还没把意思表达清楚。受害的死者抱有无辜冤情,犯人没有死亡就缓释了应当补偿的罪行,这种情况下,如果还主张为犯人求生,那么死去的受害者是多么的冤苦啊!我曾补充说:“要想办法明察案情,为无辜的犯人谋求生路,但经过查证他还是该判死刑的话,就要坚决执行死刑,这样的话,没有死的犯人和我自己都没有什么遗憾;对于被判了死刑但是当中有冤情的犯人,要为他平反,放他生路,这样的话,受害的死者和我自己都没有什么遗憾,这大概就是讲求仁义的决狱之道吧?”我在山西审理案件时,每次阅读供词都会为生者和死者考虑,因此没有含冤的百姓,也没有含苦的亡魂。古人有说过,“执掌刑狱的官员,应努力使得天下之间保持公平、公正”,因为欧阳公终身信服的那句话,我提及了上述的事情。

    ┃ 简注 ┃

    ①欧阳修:欧阳修,字永叔,号醉翁,晚号六一居士,谥号“文忠”,北宋政治家、文学家。

    ②荻(dí):草本植物,似芦苇,生长在水边。

    ③矧(shěn):况且。

    ④服之终身:终身信服。

    ⑤提刑:主掌辖地司法、刑狱和监察之事。

    ⑥三晋:指山西省。吕坤曾任在山西任知县、按察使、巡抚等职。

    ⑦狱词:供词。

    ⑧廷尉,天下之平:廷尉,主掌刑狱的官员。天下之平,意谓廷尉执掌刑狱,应努力使得天下之间保持公平、公正。这是西汉廷尉张释之说的话,其事详见《史记·张释之列传》。

    ┃ 实践要点 ┃

    “隽不疑母”“严延年母”“欧阳公母”三条大意相同,都讲述了仁慈的母亲告诫有生杀之权的儿子上天有“好生”之德,不能草菅人命。这提醒了现代父母,在教育子女的时候要注意培养他们的仁爱之心。这种仁爱之心的对象不仅是身边的人,还包括鸟兽、草木、瓦石等世间万物。用王阳明的话来说,如此便是真正的大人之学,能“去其私欲之蔽,以明其明德,复其天地万物一体之本然”。

    张妇戒骄

    ◎张妇嫁孙女与陈平①,诫之曰:“无以贫[夫家]故,事人不谨。事兄伯如父,事嫂姑如母。”

    吕氏曰:张妇诫女,皆世俗所讳言者也。富女陵贫夫,而况兄伯嫂姑乎?新妇能守此言,虽百世同居可矣。

    ┃ 吕语今译 ┃

    张妇告诫孙女的话,是世俗之人所不愿意讲的。富家之女欺凌贫贱的丈夫,更何况丈夫的兄长和嫂子、姑姑呢?新入门的妇人若能遵守张妇告诫孙女的话,即使和夫家的人世世代代共同居住也是可以的。

    ┃ 简注 ┃

    ①陈平:西汉丞相,辅助刘邦一统天下,为汉朝开国功臣。

    鲁氏戒食

    ◎张待制①夫人鲁氏,申国夫人②之姊也,最钟爱其女,然居常至微细事,教之必有法度。如饮食之类,饭羹许更益,鱼肉不更进也③。及幼女嫁吕荣公,一日夫人来视女,见舍后有锅釜之类,大不乐,谓申国夫人曰:“岂可使小儿辈私作饮食,坏家法耶?”其严如此。

    吕氏曰:妇人之于女也,在家恣其言动,以嬉狎为欢。既嫁,美其衣食,惟餍[音厌]足是遂。见姑便以锅釜,惟知感恩,又安问家法可否耶?若鲁氏者,可为妇人爱女之法。

    ┃ 吕语今译 ┃

    妇人对于自己的女儿,没出嫁时就放纵她们的言语行动,以嬉戏亲昵为乐。女儿出嫁了,又希望她们能穿好吃好,满足各种欲望。若是看到婆婆用锅釜开小灶来为自己的女儿加餐,只知道感谢恩惠,又哪里会问是否符合家法呢?像鲁氏的这种做法,可以作为妇人爱护女儿的方法。

    ┃ 简注 ┃

    ①张待制:待制,官职名,职责为议论时政、指陈得失、以备访问。张待制,即张昷之。

    ②申国夫人:封号。此申国夫人即北宋著名谏臣鲁宗道的女儿,其子为吕荣公,其事见下文“吕荣公母”。

    ③饭羹许更益,鱼肉不更进也:吃饭时,米饭、羹汤可以加多一点,鱼和肉不能加添。

    ┃ 实践要点 ┃

    “张妇戒骄”“鲁氏戒食”两条大意相同,都是强调教女以骄为戒。前者讲述张妇教导孙女勿以家境自骄,怠慢夫家;后者讲述鲁氏教女重家法,防止过度满足女儿的物欲。现代家长教养子女流行一种观点,认为男孩要穷养、女孩要富养。对于富养女孩,其出发点是通过为女孩提供丰富的物质供养,拓宽其见识和视野,培养其自信心和优越感,使之长大之后能经得住物质的诱惑,不至于为了钱财利益而放弃人格尊严。这个出发点无疑是好的,但能否通过富养而让女孩长大之后不为物欲所动,这是难以保证的,因为人的欲壑毕竟难填。而且,富养女儿若是方式不当,便容易变成了娇生惯养,让女儿沾染骄傲自满、恣意妄为的习气。带着不良的习气出嫁,便容易和夫家人产生矛盾,难以获得美满的婚姻生活。因此,父母与其富养女孩,不如礼养女孩,用严谨的法度引导女儿持敬守礼,成为大方得体、言行有度、少私寡欲的窈窕淑女。

    齐田稷母

    ◎田稷①相齐,受下吏②之金百镒[二千两],以遗③其母。母曰:“子为相三年,禄未尝若是之多也,安所得此?”对曰:“受之于下。”其母曰:“吾闻士修身洁己,不为苟得;竭情尽实,不为诈行。非义之念,不萌于心;非礼之利,不入于家,故言行若一而情貌相副。今君设官以待子,厚禄以奉子,而子若是,去忠远矣。不义之财,非吾财也。不忠之子,非吾子也。子起。”田稷惭而出,反④其金,自归罪于宣王⑤,请就诛焉。宣王闻之,大赏其母而舍稷子之罪。君子谓稷母廉而有化,《诗》曰:“彼君子兮,不素飧兮⑥。”无功而食禄,不为也,况受金乎?

    吕氏曰:妇人性多贪鄙,见财之入也,辄喜,每不问所从来。若田母者,不亦廉乎?妇人廉,夫子虽贪,无所入矣。

    ┃ 吕语今译 ┃

    妇人的禀性大多是贪心粗鄙,看到有钱财进账,就马上感到欢喜,从来不问钱财是从哪里来的。像田母那样,不是很廉洁吗?妇人廉洁的话,她的丈夫和儿子即使贪财,不义之财也无法进入家门。

    ┃ 简注 ┃

    ①田稷:战国时齐国人,齐宣王相。

    ②下吏:下属的官吏。

    ③遗:馈赠。

    ④反:返还。

    ⑤宣王:齐宣王,名辟彊,齐威王之子,其后为钟离春(见上文“女子之道”中“齐钟离春”条)。

    ⑥彼君子兮,不素飧(sūn)兮:出自《诗经·魏风·伐檀》。飧,熟食。素飧,即白吃饭、不干活。

    晋陶侃母

    ◎陶侃①母湛氏,生侃而贫,每纺绩资给之,使结胜己者②。宾至,辄款延不厌③。一日大雪,鄱阳孝廉④范逵宿焉,母乃彻⑤所卧新荐⑥,自剉给其马⑦,又密截发卖以供肴馔⑧。逵闻之,叹曰:“非此母不生此子。”侃后为浔阳县⑨吏,监鱼梁⑩,以一缶鲊?遗母。母封还?,以书责侃曰:“尔为吏不廉,是吾忧也。”

    吕氏曰:余读《诗》,见《鸡鸣》妇人欲成夫德,至解杂佩?。陶母爱子,剉荐断发以延客,不更切哉!子也何以慰母心?友也何以答母意乎?世之好客如陶母者诚稀,而号称契知者,果能益人之子,足以当陶母之情否耶?吾欲为之流涕。

    ┃ 吕语今译 ┃

    我读《诗经》,看到《鸡鸣》诗中的妇人想成就丈夫的品德,以至于要解下自己身上的佩饰拿去送给丈夫的朋友。陶母疼爱自己的儿子,拆开草席、剪断头发用以招待宾客,她的爱子之心不是更为迫切吗?她的儿子要做些什么才能安慰母亲的爱心呢?儿子的友人又要做些什么才能报答这位母亲的诚挚之意呢?世上像陶母这样好客的人实在很少,而那些号称心意契合、相知相重的友人,真的能增益别人孩子的德性,足以对得起陶母这样的好客之情吗?我感动得想为陶母而流泪。

    ┃ 简注 ┃

    ①陶侃:字士行,东晋名将。

    ②使结胜己者:让陶侃结交德行名声胜于自己的人。

    ③款延不厌:不厌烦地款待宾客。

    ④鄱阳孝廉:鄱阳,地名,今属江西省。孝廉,汉代选拔官吏时考察在孝、廉方面的品行,在这两方面有优异表现的人会被举荐,称为“孝廉”。

    ⑤彻:撤走。

    ⑥新荐:新的草席。

    ⑦自剉(cuò)给其马:剉,折。自己砍折自己的新草席用来喂食范逵的马。

    ⑧密截发卖以供肴馔:暗中剪断自己的头发拿去卖,换得的钱用来给范逵准备佳肴珍馔。

    ⑨浔阳县:浔阳县,地名,今属江西省。

    ⑩监鱼梁:监,监察。鱼梁,顺水流设置的用以捕鱼的装置。监鱼梁,即监察渔民捕鱼之事。

    ?一缶鲊(zhǎ):一罐腌鱼。

    ?封还:密封归还。

    ?《鸡鸣》妇人解杂佩之事见前文“嘉言”部分中“诗经”的“女曰鸡鸣”条。

    吴孟仁母

    ◎吴孟仁①从南阳②李肃③学,母送之,为作厚褥大被。或问其故,母曰:“小儿无德致客,学者多贫,故为广被,庶得与气类相接也④。”仁后为骠骑⑤朱据⑥军吏,将母在营⑦,既不得志,又夜雨屋漏,因起涕泣。母曰:“士但当自勉,贫何足泣也?”据知之,除为盐池司马⑧。仁结网捕鱼,作鲊奉母,母还之,曰:“汝为鱼官而以鲊寄我,非避嫌也,宜深戒之。”

    吕氏曰:世岂有母廉而子贪者乎?至于“贫何足泣”四字,此英雄豪杰士所不能道者。三迁之后,又得一孟母,岂不贤哉?

    ┃ 吕语今译 ┃

    世上哪有母亲廉洁而儿子贪腐的?至于说“贫何足泣”这四个字,是英雄豪杰之士也说不出来的话。在携子三迁的孟轲之母的后面,又出了一个孟母,她难道不贤惠吗?

    ┃ 简注 ┃

    ①孟仁:字恭武,本名宗,为避孙皓的字(孙皓,字元宗,孙权之孙)而改名,官至三国时吴国司空。

    ②南阳:地名,今属河南省。

    ③李肃:字伟恭,被孙权任命为选曹尚书,后为桂阳太守。

    ④庶得与气类相接也:也许能够和气质相同的人互相结交。孟母担心儿子交不到朋友,于是给他做一张大的被子,这样家贫的同学可以和他同盖一张被子,从而增进同窗之谊。

    ⑤骠骑:将军的名号。

    ⑥朱据:字子范,孙权的女婿。

    ⑦将母在营:带着母亲住在军营当中。

    ⑧盐池司马:据《三国志·吴书·孙皓传》注,“盐池司马”应作“监池司马”,官职名,掌管捕鱼之事,故下文孟母说“女为鱼官”。

    崔玄母

    ◎唐崔玄①母,卢氏,尝戒玄曰:“吾闻姨兄②辛玄驭[音御]云:‘儿子从宦者,有人来云,贫乏不自存,此是好消息。若赀货充足,衣马轻肥,此是恶消息。’吾尝以为确论,比见亲表中仕宦者,务多财以奉亲,而其亲不究所从来,但以为喜,若出乎禄廪可矣,不然,何异盗乎?纵无大咎,独不内愧于心。汝今为吏,不能忠清,无以戴天履地③,宜识吾意。”故玄所至,以清白名。

    吕氏曰:廉母多矣,未有如崔氏教子之明切者,吾取之以为仕训。

    ┃ 吕语今译 ┃

    廉明的母亲有很多,但没有像崔氏教导孩子教得这样明达深切的,我把她说的话作为出仕做官的训诫。

    ┃ 简注 ┃

    ①崔玄:武则天时担任宰相,其后拥立皇太子李显登基,是为唐中宗。

    ②姨兄:姨表兄。

    ③戴天履地:顶天立地。

    ┃ 实践要点 ┃

    “齐田稷母”“晋陶侃母”“吴孟仁母”“崔玄母”四条都讲述了母亲告诫为官的儿子要廉洁自律的故事。在现代社会,无论从事什么职业、身处什么岗位,都有可能会面临金钱利益的诱惑。若是抵挡不住诱惑,便容易作出以权谋私的行为。也有人是为了亲人的利益,甘愿以身试法、铤而走险。更有甚者,有的贪污渎职者不是自己经不住金钱利益的考验,而是他身边的亲人(包括妻子、父母等)被别人收买,从而被拉进了贪污腐败的陷阱。而上述四个条目启发了现代父母,要重视对自己子女的廉洁教育。父母首先要以身作则,做到清白高洁、不贪财货。其次要引导子女树立正确的义利观和幸福观。孔子有云:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”人生真正的快乐是建立在自身价值的实现之上的,因而即使是生活清贫,也可以自得其乐。若是为了追求富贵权力而做出了不符合正义的行为,那么人的价值的实现便无从谈起,得不到真正的幸福快乐。人们贪取而来的东西,也只能暂时性地满足一时的欲望,并让欲望这头猛兽日益强大,最终反噬自身。此外,父母还要注意从日常行为上着眼,戒止子女贪小便宜、接受别人小恩小惠的不良风气,逐步养成廉洁自律的行为习惯。

    吴贺之母

    ◎吴贺①母谢氏,每贺与宾客语,辄于屏②间窃听之。一日贺言人长短,谢闻之,怒,笞③贺一百。或④曰:“臧否士之常⑤,而笞之若是。”谢曰:“爱其女者,当求三复白圭之士妻之⑥。今独产一子,使知义命,而出语忘亲⑦,岂可久之道⑧哉?”因泣不食。贺恐惧,自是谨默⑨。

    吕氏曰:亡身之祸,言居其九。正使义所当言,杀身何恤?而平居谈短论长,直讦丑诋,自求切齿腐心⑩之恨,祸将焉逃?吴母教子,可谓知所重矣。滂母有遗恨哉?!

    ┃ 吕语今译 ┃

    败亡自身的祸害,十有其九都是由乱说话造成的。若是为了正义而说公道的话语,杀身成仁又有什么值得忧虑的呢?但若是在日常之中谈论别人的是非长短,直接揭发别人的短处,用丑恶的语言诋毁别人,自己招致别人切齿碎心的怨恨,这样哪里能逃避祸害呢?吴母对儿子的教导,可以说是懂得为人处事之道的重中之重。范滂的母亲看到这个传记的话,心中大概会有遗憾吧!

    ┃ 简注 ┃

    ①吴贺:宋代人,其生平未详。

    ②屏:屏风。

    ③笞:鞭笞。

    ④或:有人。

    ⑤臧否士之常:臧否,评论、褒贬他人。士之常,士人经常做的行为。

    ⑥当求三复白圭之士妻之:《论语·先进》有云:“南容三复白圭,孔子以其兄之子妻之。”三复白圭,一日诵读三次《诗经·大雅·仰之》中的诗句“白圭之玷,尚可磨也;斯言之玷,不可为也”,即以谨慎言语为戒。大意是说要把女儿嫁给谨慎言语的人。

    ⑦出语忘亲:一说话就忘记了亲人的教诲。

    ⑧可久之道:可长久立身处世的方法。

    ⑨自是谨默:从此谨慎言语、保持沉默。

    ⑩切齿腐心:咬牙切齿,心碎如腐,即深恶痛绝之意。

    ?滂母有遗恨哉:滂母,范滂的母亲,其事见前文“范滂之母”。吕坤在“范滂之母”的赞论中曾指出,范滂因为清高的言论而招致杀身之祸,而此处吴贺的母亲正好是教导吴贺要谨慎言语、避免因言招祸,所以说范滂的母亲大概会有遗憾,没有教导好范滂要谨慎言语。

    ┃ 实践要点 ┃

    本条讲述吴贺之母训诫儿子要谨慎言语,避免因言获罪。诚如吕坤所指出的,所谓慎言,并不是义所当言之时不敢言,而是在日常生活中不随意搬弄是非、道人长短,以招致别人的怨恨。对于现代父母而言,要注意教导子女谨慎言语,不随意谈论别人的是非长短,发表言论之前要慎重地考虑后果,尤其在网络社交平台不要随意发表或散播偏颇失实的言论。

    陈尧咨母

    ◎陈尧咨①母冯氏,有贤德。尧咨善射,为荆南②太守。秩满归③,谒④其母,母曰:“尔典名藩,有何异政⑤?”对曰:“州当孔道⑥,过客以儿善射,莫不叹服。”母曰:“忠孝以辅国,尔父之训也,尔不行仁政,以善化民,顾专卒伍一夫之技⑦,岂父之训哉?”因击以杖,金鱼[佩袋]⑧坠地。

    吕氏曰:严明哉陈母!知善射非太守之职,可不谓明乎?子为达宦而犹以杖击之,可不谓严乎?迂者以从子之义责母,谬矣。子正,母从;母正,子从。

    ┃ 吕语今译 ┃

    陈母是那么的严厉明智啊!她知道善于射术不是太守的本分职责,这不是很明智吗?自己的儿子做了大官,却还用木杖来打他,这不是很严厉吗?迂腐的人责求母亲要听从儿子的意见,这是错的。若是儿子合乎正道,母亲要去顺从;若是母亲合乎正道,儿子也要去顺从。

    ┃ 简注 ┃

    ①陈尧咨:字嘉谟,宋真宗时状元,工书法,善射术,历任龙图阁直学士、尚书工部郎中、武信军节度使等职务。

    ②荆南:荆南府,地名,今属湖北省。

    ③秩满归:任职期满后归家。

    ④谒:拜见。

    ⑤尔典名藩,有何异政:你治理地方重镇荆南府,在任上有什么出色的政绩?

    ⑥州当孔道:州,指荆南府。孔,大。大意是指荆南府地处交通要道,有四方的过客。

    ⑦顾专卒伍一夫之技:顾,顾念。卒伍,士兵。一夫之技,单人的作战技巧,指射箭之术。大意是说,陈尧咨一心想着要专精于射术,但他作为太守,更应关注的是如何教化辖内的百姓。

    ⑧金鱼:用于证明官员身份的佩袋,用金银装饰,呈鱼形,故称为金鱼。

    ┃ 实践要点 ┃

    本条讲述陈尧咨母教训为官的儿子要务于正业,专心履行教化民众的职责。在现代社会,当子女长大成人、有了自己的事业之后,有的父母会减少管束,甚至不再管束。尤其是当子女有一定的社会身份地位之后,父母可能会安享天伦之乐,不再替子女的事业而操心。本条则提醒现代父母,对子女的教育不能松懈,即使子女已经长大成人,若是不务正业、耽于逸乐,父母仍然要对之进行劝诫。此外,正如吕坤所指出的“子正,母从;母正,子从”,古人对女性的“三从”的要求,实际是从道、从义、从正,父、夫、子若不合乎正道则不必屈从。

    李景让母

    ◎李景让①母郑氏,治家最严。景让为浙西观察使②,尝怒牙将③,杀之,军中谋变。母召景让廷责④曰:“尔镇抚方面⑤而轻用刑⑥,岂惟上负朝廷,使垂年之母,何面目见汝先人乎?”命左右去其衣,将挞⑦之。将佐⑧皆为之请,不许。固请⑨,乃释之,一军遂定。方⑩景让幼孤时,母自教训。一日宅后古墙因雨渍[音自,浸也]陷,得钱盈缸,奴婢喜,走告母。母往,焚香祝?之曰:“妾闻无劳而获,身之灾也。天必以先君余庆,矜其贫而赐之。惟愿诸孤,他日学问有成,乃其志也,此不敢取。”遽命掩而筑之?。三子,景让、景温、景庄,皆举进士及第。

    吕氏曰:郑氏以教子之功,定不测之变;财非不义,且弃而不取焉。丈夫行有加于是乎?宜三子之皆为名士也。

    ┃ 吕语今译 ┃

    郑氏通过严厉教训自己的儿子,稳定了军心,避免了有人想叛变的图谋;突然出现的钱财虽然不是不义之财,她尚且放弃而不取用。有哪个大丈夫的行为能超越她的呢?她三个儿子都成为了当时有名的人物,这也是理所当然的。

    ┃ 简注 ┃

    ①李景让:字后己,唐朝大臣、书法家,以孝闻名。

    ②观察使:官职名,负责察访州县官吏功过及民间疾苦。

    ③牙将:副将。

    ④廷责:在官署之上责备李景让。

    ⑤镇抚方面:安定抚恤地方百姓。

    ⑥轻用刑:轻率滥用刑罚。

    ⑦挞(tà):打。

    ⑧将佐:军官。

    ⑨固请:再三请求。

    ⑩方:当。

    ?祝:祝祷。

    ?掩而筑之:掩埋并重新筑墙。

    ┃ 实践要点 ┃

    本条主要讲述了李景让母以义教子、不取不义之财的事迹。这提醒现代读者,行事要合乎道义,不要怀有苟且之心,教子如此,持身也当如此。对于子女的不义行为,要及时指正,否则将会酿成恶果。对于来历不明的横财,要谨慎处理,不贪不喜。此即《礼记·曲礼上》所云“爱而知其恶”“临财毋苟得”是也。

    二程之母

    ◎伊川先生①曰:“吾母侯夫人,仁恕宽厚,抚爱诸庶②,不异己出,从叔③幼孤,夫人存视,常均己子。治家有法,不严而整,不喜笞朴④下人,视小奴婢如儿女。诸子或加呵责,必戒之曰:‘贵贱虽殊,人则一也,汝如是大时,能为此事否?’先公凡有所怒,必为之宽解。惟诸儿有过,则不掩也。尝曰:‘子之不肖,由母蔽其过而父不知耳。’夫人男子六人,所存惟二,亦不姑息。才数岁,行或跌[音牒,仆也],家人走前扶抱,夫人呵责曰:‘汝若安徐,宁至跌乎!’每食,尝置之坐侧。食絮羹⑤,即叱之曰:‘幼求称欲⑥,长当何如?’虽童仆有过,不令以恶言骂之。故颐[音夷]兄弟平生,于饮食衣服无所择,不恶骂,教使然也。与人争忿,虽直,必责之,曰:‘患汝不能屈,不患不能伸耳。’及稍长,使从善师友,虽居贫,子欲延客,则喜而为之具⑦。”

    吕氏曰:庶子从叔,妇人所厌恶者也,夫人视如己子。幼子,妇人所溺爱者也,夫人待若严师。小臧获⑧,妇人所责备者也,夫人不轻笞朴。慈而正,严而恩,二子皆为大儒,有自哉!

    ┃ 吕语今译 ┃

    妾侍所生的孩子和丈夫的堂弟,本是妇人所厌恶的,但侯夫人仍把他们视作是自己的孩子。自己年幼的孩子,本是妇人所纵容溺爱的,但侯夫人像严厉的老师一样对待他们。小奴婢,本是妇人所喜欢责备的,但侯夫人不轻易地鞭打他们。侯夫人慈祥而端正,严格而有恩宠,她的两个孩子都成为了出名的儒者,这是有原因的啊!

    ┃ 简注 ┃

    ①伊川先生:程颐,字正叔,世称伊川先生,北宋大儒,与其兄程颢(字伯淳,世称明道先生,北宋大儒)并称“二程”,兄弟二人均为宋代理学的重要代表人物。

    ②诸庶:众庶子,众妾侍所生的孩子。

    ③从叔:堂叔。

    ④笞朴:鞭打。

    ⑤絮羹:加调味料到汤羹中以丰富滋味。

    ⑥称欲:满足欲望。

    ⑦为之具:为宾客准备饮食。

    ⑧臧获(zāng huò):奴婢。

    ┃ 实践要点 ┃

    本条讲述了大儒之母的育儿经验,对现代读者有如下的启示:

    一是不要偏袒自己的孩子。古往今来,母亲都容易偏袒自己的子女,对自家子女百般呵护,对别人的子女则少有慈爱之心。尤其当别人的子女和自家的子女闹矛盾时,父母总是偏私自家的子女,不问是非黑白便责怪对方的不是。如此一来,便容易增长子女的骄奢之气。正确的做法应当像二程之母一样,严格要求自己的子女,宽容爱护别人的子女。尤其当自己的子女犯了过失,一定要对之加以惩罚教导,不能掩饰过错。

    二是要用正确的理念教育自己的孩子。当子女遇到挫折时,要引导子女自主面对问题、解决问题,从而培养他们的自立能力。当子女遇到不公时,要引导子女培养自己的气量,不与他人强争曲直。在日常生活中要注意培养子女养成少私寡欲的生活习惯,不要过分地满足感官欲望。此外,上文已经述及良师益友对子女成长的重要性,要注重引导子女结交良师益友,做到择善而从。

    吕荣公母

    ◎宋吕荣公①母,申国夫人,性严有法,虽甚爱公,然教公事事循蹈规矩。甫十岁,祁寒②暑雨,侍立终日,不命之坐不敢坐也。日③必冠带以见长者,平居虽甚热,在父母长者之侧,不得去巾袜,衣服惟谨。行步出入,无得入茶肆酒肆④。市井里巷之语、郑卫之音⑤,未尝一经于耳。不正之书,非礼之色,未尝一接于目。故公德器成就,大异于人。

    吕氏曰:善教子者,一严之外无他术;善用严者,一慎之外无他道。今人教子,每事疏忽宽纵,不耐留心。及德性已坏,而笞朴日加,徒令伤恩,无救于晩。视申国夫人,可以悟矣。

    ┃ 吕语今译 ┃

    善于教导孩子的母亲,除了严格管教之外没有别的教导方法;善于严格管教的母亲,除了谨慎以外没有别的管教之道。现在的人教导孩子,每件事情都疏忽大意,宽容放纵,不耐心关注孩子的言行举动。等到孩子的德性已经变坏,却每天鞭打责骂,白白地伤害了母子之间的恩情,这是为时已晚,没办法去挽救了。看申国夫人的例子,可以有所醒悟。

    ┃ 简注 ┃

    ①吕荣公:吕希哲,字原明,世称荥阳先生,前文“吕范夫妻”提及了他和妻子的相处之道。

    ②祁寒:严寒。

    ③日:每天。

    ④茶肆酒肆:喝茶饮酒的地方。

    ⑤里巷之语、郑卫之音:里巷之语,街头里巷之人的粗鄙言语。郑卫之音,涣散人心志的淫靡的音乐。

    ┃ 实践要点 ┃

    本条同样讲述了大儒之母的教儿经验。对比上条,本条侧重强调教育子女要从日常生活中的小处着手,侍奉尊长、衣服惟谨,视听言动均要合乎礼仪,从而培养子女守礼持敬的品德。吕坤指出“善教子者,一严之外无他术;善用严者,一慎之外无他道”,父母教育子女要谨慎入微,留意纠正子女一言一行中的不当之处。现代父母往往为了生活而奔波劳碌,在家期间与子女缺乏交流,对于子女的行为疏于管教,容易养成子女的不良生活习惯。本条则提醒现代读者,无论工作多么忙碌,都要花时间和精力去关注子女的言行举动,及时纠正其不当的行为。如此才算得上是称职的父母。

    密康公母

    ◎周共王①游于泾②上,密康公③从。有三女奔④康公,其母魏氏曰:“必致之王。夫兽三为群,人三为众,女三为粲⑤。王田不取群⑥,公行下众⑦,王御不参一族⑧。夫粲,物之美者也,尔何德以堪⑨之?王犹不堪,况尔小丑乎!”康公不献⑩,王灭密。君子谓密母识微。

    吕氏曰:魏氏可谓明知子恶而深于虑患矣。然不能强不从之子,而载胥及溺?,无乃懦乎?为母者,告于王而献之,则康公不敢不从,而灭国之祸,庶几免乎。夫死从子,从义也。魏氏不以义从矣。

    ┃ 吕语今译 ┃

    魏氏可以说得上是清楚明白自己儿子的罪恶而深入思考祸患之事。但是,她不能强制不听从自己的儿子,而最终与之一起溺亡于灭国之祸,这不是很懦弱吗?她作为母亲,应该把事情告诉周共王,并把三个女子献上,这样的话康公也不敢不听从,而灭国的灾祸就应该能够避免了。妇人在丈夫死了之后要听从自己的儿子,这讲的是要顺从儿子合乎正义的举措,而魏氏未能做到以正义相从。

    ┃ 简注 ┃

    ①周共王:名繄扈(yī hù,一作伊扈),周穆王之子。

    ②泾:泾水,河川名,黄河的支流。

    ③密康公:康公,密国的国君。

    ④奔:不经由媒人介绍,私自求合于密康公。

    ⑤粲(càn):美好的事情,如下文所谓“夫粲,物之美者也”。

    ⑥王田不取群:《史记·周本纪》正义引班昭注云:“田猎得三兽,王不尽收,以其害深也。”大意是说王者狩猎,不尽取猎物,以彰显仁德。

    ⑦公行下众:《史记·周本纪》作“公行不下众”,正义引班昭注云:“公,诸侯也。公之所行与众人共议也。”大意是说诸侯行事要与群臣商议。

    ⑧王御不参一族:《史记·周本纪》集解引韦昭注云:“御,妇官也。参,三也。一族,一父子也。故取姪娣以备,不参一族之女也。”大意是王者娶妇不娶三个同一父族的女子。

    ⑨堪:胜任。

    ⑩献:进献于王。

    ?载胥及溺:载,语助词,无义。胥,相。及,与。载胥及溺,即相与陷溺于祸难。《诗经·大雅·荡之什·桑柔》有云:“其何能淑,载胥及溺。”

    孙叔敖母

    ◎孙叔敖①为儿时,出游见两头蛇,杀而埋之。归见其母而泣,母问故,对曰:“吾闻见两头蛇者死,今者出游见之。”其母曰:“蛇安在?”对曰:“吾恐他人复见,杀而埋之。”其母曰:“汝不死矣。夫有阴德者,必有阳报②。德弭[音米,止也]众妖,仁除百祸。《书》不云乎:‘皇天无亲,惟德是辅③。’尔默④矣,必兴于楚。”及叔敖长,为令尹,君子谓叔敖之母知天道。

    吕氏曰:天道好生,敖母奚取于埋蛇之儿乎?盖杀害人者以全人,阴德莫大焉。世有容保凶顽,殃贼良弱,不肯除害去恶而自附于仁者,其未知埋蛇之义欤。

    ┃ 吕语今译 ┃

    天道有好生之德,孙叔敖的母亲为什么会赞许填埋双头蛇的儿子呢?若杀掉害人的东西是为了保全更多的人,这样暗中积累的德行就特别的大。世上有人会包容保护凶残顽蛮的恶人,任由恶人去祸害善良弱小的人,这些人不肯除去恶人,还把自己比附为有仁德的君子,这是不懂孙叔敖埋蛇这个故事的含义吧。

    ┃ 简注 ┃

    ①孙叔敖:名敖,字孙叔,楚国著名令尹,辅助楚庄王成就霸业。

    ②有阴德者,必有阳报:大意是... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”