请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

全本小说网 www.qbshu.com,最快更新罗素自传最新章节!

译注

    注12 即海伦·托马斯·弗莱克斯纳。

    注13 即巴塔哥尼亚沙漠(Patagonia),它位于阿根廷南部,是美洲最大的荒漠。————译注

    注14 拉比(Rabbis),犹太教负责执行教规、律法并主持宗教仪式者的称谓。意为“我的老师”。————译注

    注15 穆夫提(Muftis),阿拉伯文Mufti的音译。伊斯兰教教法说明官或伊斯兰教宗教领袖。————译注

    注16 1948年夏天,她就在那里去世。

    注17 威尔斯(1866——1946):英国小说家、记者、社会学家和历史学家。————译注

    注18 艾德礼(1883——1967),英国工党领袖(1935——1955)、英国首相(1945——1951)。————译注

    注19 便于旅行用的、装海绵和盥洗用具的防水袋。————译注

    注20 即指西欧的荷兰、比利时、卢森堡三国。————译注

    注21 一种驭者坐在车厢外的四轮马车。————译注

    注22 蒙斯图尔特·格兰特·达夫爵士(Sir Mounstuart Grant Duff)的一个女儿。

    注23 这个雕像的垫座上刻有:

    献给约翰·罗素勋爵

    以表达意大利感激之情。

    注24 本文最初发表于1951年12月16日《纽约时报杂志》上我的《对狂热盲信的最好回答————自由主义》一文的结尾部分。

    注25 费尼莫尔·库珀(Finimore Cooper 1789——1851),美国第一位主要作家,以边疆冒险小说“皮袜子”故事而闻名。————译注

    注26 以原设计人J.汉萨姆(J.Hansom)的姓氏命名的一种低车身、单马、双轮、车厢式马车。————译注

    注27 伦敦城地处英国首都伦敦的市中心,它是全国商业、金融等的中心。————译注

    注28 丁尼生(Alfred Tennyson,1809——1892),英国著名诗人。————译注

    注29 《辛白林》(Cymbeline),莎士比亚的一个戏剧。————译注

    注30 雅各布·爱泼斯坦(Jacob Epstein,1880——1959),20世纪重要的肖像雕刻家之一。————译注

    注31 西德尼(Sidney,Sir Philip,1554——1586),英国伊丽莎白女王时代廷臣、政治家、军人、诗人和学者,曾著有长篇散文传奇故事《阿卡迪亚》。————译注

    注32 格伦科是苏格兰斯特拉斯克莱德行政区阿盖尔-比特区的著名峡谷。1692年2月在那里曾发生过一次大屠杀。现几乎无人居住。————译注

    注33 后来,我改变了对他们那些做法的看法,认为他们改造得很好,如果它必须改造的话。

    注34 威廉·华兹华斯(1770——1850),英国主要的浪漫主义诗人和桂冠诗人(1843——1850)。————译注

    注35 尼尔斯·玻尔(1885——1962),丹麦物理学家、量子理论创立者之一。————译注

    注36 奥托·哈恩(1879——1968),德国化学家。曾于1944年获诺贝尔化学奖。————译注

    注37 莱纳斯·泡令(1901——1994),美国化学家。曾两次荣获诺贝尔奖。————译注

    注38 马克斯·玻恩(1882——1970),德国物理学家。1954年与W.博特共获诺贝尔物理学奖。————译注

    注39 C.F.鲍威尔(1903——1969),英国物理学家。1950年获诺贝尔物理学奖。————译注

    注40 时常有人问我为什么当时没有强烈谴责俄国对匈牙利叛乱的镇压。我之所以没有那样做是因为没有必要。当时所谓西方世界的大多数人都在强烈谴责。有些人强烈反对入侵苏伊士的行动,但大多数人则持默认态度。

    注41 休·盖茨克尔(1906——1963),英国工党领袖、政治家。————译注

    注42 赛勒斯·伊顿(1883——1979),美国-加拿大企业家和慈善家。————译注

    注43 威廉·布莱克(1757——1827),英国诗人、画家、版画家。————译注

    注44 卡珊德拉,希腊神话人物,特洛亚公主,普里阿摩斯和赫卡柏的女儿,被赋予预言才能。————译注

    注45 奥诺雷·杜米埃(1808——1879),法国讽刺画家、油画家、雕塑家。————译注

    注46 弗朗西斯科·戈雅(1746——1828),西班牙著名画家。————译注

    注47 威廉·金登·克利福德(1845——1879),英国数学家和哲学家。————译注

    注48 塞缪尔·泰勒·柯尔律治(1772——1834),英国抒情诗人、评论家、哲学家。————译注

    注49 詹姆斯·奥利弗·伊斯特兰(James Oliver Eastland,1904——1986),美国政治家、民主党参议员。————译注

    注50 约瑟夫·张伯伦(1836——1914),英国实业家、社会改革家、激进政治家和狂热的帝国主义分子。————译注

    注51 是十位,应加上马克斯·玻恩教授和莱纳斯·泡令教授。

    注52 是十位。

    注53 赫尔曼·约瑟夫·马勒(Hermann Joseph Muller,1890——1967),美国遗传学家、遗传学奠基人之一。————译注

    注54 伦敦大学物理学教授。

    注55 即科学造福于人类。————译注

    注56 《新领袖》杂志曾因发表一篇敌视中国的文章而接受蒋介石国库3000美元。后来该杂志准备出版《蒙骗战略:对全世界共产党策略的研究》一书,美国政府暗中资助它12000美元。当美国中央情报局要求众议院拨款小组委员会将“图书发展”津贴从90000美元增加到195000美元时,美国中央情报局曾向这些立法者保证这笔资金会用在出版“按照我们自己的具体要求撰写的”而且有“强烈反共内容”的书籍上(1964年5月3日《纽约时报》)。

    注57 Whitehall,伦敦的一条街名,英国主要政府机关所在地。————译注

    注58 该拱门位于伦敦海德公园东北角。————译注

    注59 贝尔纳(1901——1971),英国物理学家,伦敦大学教授。————译注

    注60 吴丹(1909——1974),缅甸教育家、外交家,联合国第三任秘书长(1962——1971)。————译注

    注61 “友爱婚姻”(Companionate Marriage),一种婚姻制度的建议,其主要内容即为彼此不承担任何法律义务,只要双方同意即可离婚。————译注

    注62 阿喀琉斯为希腊神话中的英雄。据传说,在他小时候,他母亲把他浸到斯堤克斯河水里,所以他后来周身刀箭不入。但因为他母亲是捏住他的脚跟把他浸入这条冥河的,所以他的踵部是致命的弱点。“阿喀琉斯之踵”的喻义即致命的弱点。————译注

    注63 Personal,意为个人的,私人的。————译注

    注64 Routledge,亦即卢德里奇出版公司。————译注

    注65 Cassandra,希腊神话人物,特洛亚公主,阿波罗赋予其预言才能。她曾预言特洛亚城必遭毁灭,希腊人留下的木马里潜伏着危险,但无人理睬。————译注

    注66 非政府专家(non-Government expert),即指不在政府部门任职的专家。————译注

    注67 为了解救政治犯,我和我的同事不分党派或主义,只看所判的刑罚是否公正,以及由监禁造成的不必要的残酷。

    注68 即说罗素老迈昏庸是事实。————译注

    注69 《利西达斯》(1637年)是弥尔顿在他的一位大学朋友逝世后写下的田园挽诗。————译注

    注70 即指关于美方是否有暴行的争论。————译注

    注71 该委员会的重要成员是前中央情报局局长和联邦调查局的一位准雇员。

    注72 纽约州纽约市第五街156号422室(电话:YU 9-6850)。

    注73 即多边核力量(multilateral nuclear force)的缩写。————译注

    注74 这篇后记曾以《我八十岁生日的反思》为题发表在《记忆中的肖像》中。

    注75 《天国》是但丁《神曲》的第三部分。————译注

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”