请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

全本小说网 www.qbshu.com,最快更新日本侘寂最新章节!

,没有一个台阶一个台阶地攀登,如何能到达高处险峰呢?未学成者要明白个中道理,务必好好修行。

    未成熟而自以为已经成熟的人,是很愚蠢的。自己要真正明白,没有修行的自觉就不可能成为高手,要知道自己的弱点之所在。不加修行的人仅仅依靠自己的聪明是无济于事的,靠知识才气无法到达俳谐之道。

    俳谐的修行,必须不断体会俳谐的“诚”之味,在日常与人交往的时候,也要待之以“诚”,要明白重要的是诚实无伪。

    “我学习俳谐多少多少年啦。”老是这样屈指计算,以为熬年头就是修行,那就大错特错了。假如心中没有“诚”之道,“诚”只是体现于句作的表面,这样的作者即便学习多少个年头,能有多大长进呢?

    连歌与俳谐

    连歌与俳谐的区别,说大也很大,说不大就好比是背靠背。比方说,有两个人要各奔东西的时候,一起走的时候是肩并肩,而“我要向东”“我要向西”各行其道的时候,就产生了不同的方向目标和名称。明显使用俳言[2]的句子,就好比从第一步就与对方分开走,渐行渐远。另一方面,用词较为通俗易懂,乍听上去好像是连歌,但作者心中的指向实际上并不是连歌,这也完全属于俳谐。这与上面所说的两个人开始背对背,然后各奔东西,岂不是一个道理吗?另外,使用连歌中不使用的词语加以表达的,也是俳谐。但不管怎么说,若不是单论某一句,连歌与俳谐的区别是很难一概而论的。

    心与词

    即便是在“诚”深含其中的句子中,词若使用不当,也是不合俳谐本意的。只有“心”与“词”很好地调和起来,才是好的俳谐。

    不能笼统地认为,用词本色质朴最为重要。俳言的使用潇洒豪迈者,才能体现俳谐之趣。

    “诚”之外无俳谐

    我八岁的时候,从学习与众不同的发句开始俳谐学习,十三岁的时候师从松江维舟[3],学习维舟先生的古风,专心于俳谐之道,常常独吟百韵,送给当时名师大家,请他们给予指点,这样的“百韵”写了多少卷,如今都记不清了。

    从十六岁的时候起,我开始倾心于梅翁老人[4],跟他学习当世风,然后打破其规矩,十七字的字数有时多,有时不足,或者寓言,或者异形,各种体式随意吟咏,既不同于发句,也不同于付句,只要有人夸奖好,自己就扬扬自得,渐渐失去了继续修行的自觉。如此作出的俳谐当然好不了,我也对自己产生了怀疑,所以并没有对自己的俳谐一味沉迷留恋。回头想想看,过去的俳谐都是玩弄技巧,而争一句之胜,或者重外在修饰,心却浅陋。

    仔细想来,和歌在用词上没有智巧,在形姿上不加矫饰,只要求读上去朗朗上口,然而心却是深的。再看看从前的俳谐:

    青柳

    以她的眉毛,

    搔挠岸边的额头。[5]

    圆圆的春日,

    冉冉升起后,

    放出长长的光芒。[6]

    盆沿儿的下面,

    有一个细脖,

    扣起来可以在舞会上敲打。[7]

    山僧的头巾,

    形同树上的柿子,

    要经历风吹日晒。[8]

    除了这些,还有被评价为当世风的句子:

    用捣木研磨红辣椒,

    捣木锤也变成了

    红叶的颜色。[9]

    这些发句正是宗祇法师所说的,属于“非道教道非正道进正道”[10]之类,只是不能一概将俳谐理解为“狂句”,俳谐应是有其深奥之意的。延宝九年[11]的时候我从内心深处意识到了这一点,此后对于其他事情一概置之不问,专心致志于俳谐。如此过了五年,到了贞享二年[12]春,我认定:“诚”之外无俳谐。从此以后,我对于斟字酌句的修饰,哪怕是一句之巧,也不再追求。对我来说,那些东西都是空言。

    注释

    [1] 独吟的俳谐:指连句的一整卷均为一人独吟的俳谐。

    [2] 俳言(はいごん):指和歌、连歌中不使用的,而在俳谐中使用的滑稽幽默的日语与汉语词。

    [3] 松江维舟:生卒年不详,名松江重赖,又号江翁,江户时代俳人。

    [4] 梅翁老人:即“谈林派”首领西山宗因(1605——1682)。

    [5] 原文:“青柳のまゆかく岸のひたい哉。”作者荒木田守武,原载《守武千句》。

    [6] 原文:“まん丸に出づれどながき春日かな。”原载《犬筑波集》《犬子集》等,作者不详。

    [7] 原文:“うつぶいておどるゆえにやぼんのくぼ。”出典不详。

    [8] 原文:“山伏はしぶくとかぶれときん柿。”出典不详。

    [9] 原文:“小木も紅葉しにけり唐がらし。”作者西山宗因,原载《梅翁宗因发句集》。

    [10] 此句原文为汉文,此处照录。出典宗祇《古今和歌集两度闻书》。

    [11] 延宝九年:即公元1681年。

    [12] 贞享二年:即公元1685年。

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”